olympijské hry
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
- Click to email a link to a friend (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to share on Telegram (Opens in new window)
- Click to share on Pocket (Opens in new window)
- Click to share on X (Opens in new window)
Related
See also
- Stadion (Stadien) - stadión NĚMČINA Ich habe mein halbes Leben im Stadion verbracht. - Strávil jsem polovinu života na stadionu. im Jenaer Stadion - na stadionu v Jeně 2020 wird der Klub wieder im Grünwalder Stadion spielen. - V roce 2020 bude klub hrát znovu na stadionu v Grünwaldu. Olympiastadion - olympijský stadion Ein Stadion, auch als Arena bezeichnet, ist ein Austragungsort von sportlichen Wettkämpfen in Form…
- Spielzeit, die - hrací doba, sezóna NĚMČINA die Spielzeit verlängern - prodloužit hrací dobu in der Spielzeit auftreten - vystupovat během hrací doby die Spielzeit verkürzen - zkrátit hrací dobu die Spielzeit planen - plánovat hrací dobu die neue Spielzeit beginnt - nová sezóna začíná in der Spielzeit eine Hauptrolle spielen - hrát hlavní roli během hrací doby die Spielzeit endet im…
- beispielsweise - například NĚMČINA ungefähr vergangen sein erwachsen Jugendolympiade, die (Sg.) Olympische Spiele, die (Pl.) täglich mehr trainingsfrei Profi, der, -s Sportprofi, der, -s verdienen Meisterin, die, -nen Weltmeisterin, die, -nen Goldmedaille, die, -n Star, der, -s zu Ende bringen Seite 23 Druck, der (Sg.) Verein, der, -e Spielsaison, die (Sg.) Sieg, der, -e Mannschaft, die, -en Kontakt, der,…
- Böhmerwald - Šumava NĚMČINA https://www.kohoutikriz.org/autor.html?id=brucf Ich bin ein Kind vom Böhmerwald Ich bin ein Kind vom Böhmerwald, Von kernig rechten, treuem Sinn Und sing ein Lied, das widerhallt Vom Hang zum See- zur Ferne hin. O Böhmerwald, du Liederhort, Dir sei geweiht mein letztes Wort, Dir sei geweiht mein schönstes Lied, Das je im Herzen mir geblüht. Es liegt…
- Gewinn, der - zisk; výhra NĚMČINA Jeden Monat 3,5 Millionen Euro garantierte Gewinne! - Garantované výhry 3,5 milionu € každý měsíc! Gewinn ist das positive Ergebnis wirtschaftlichen Schaffens bezogen auf einen bestimmten Zeitraum - Zisk je kladný výsledek ekonomické činnosti vztahující se k určitému časovému období Gewinn und Verlust - výhra i prohra Gewinn und Gewinnverteilung. Das Nationalbankgesetz enthält eine…
- Olympiasieger, der - olympijský vítěz NĚMČINA Der Olympiasieger im 100-Meter-Lauf war Usain Bolt. (Olympijským vítězem v běhu na 100 metrů byl Usain Bolt.) Sie ist Olympiasiegerin im Eiskunstlauf. (Je olympijskou vítězkou v krasobruslení.) Der erste Olympiasieger im Marathon war Spiridon Louis. (Prvním olympijským vítězem v maratonu byl Spiridon Louis.) Er ist ein mehrfacher Olympiasieger. (Je vícenásobným olympijským vítězem.) Die Olympiasieger im…
- Sturm, der - bouře NĚMČINA Magnetischer Sturm ist eine Störung der Magnetosphäre eines Planeten. - Magnetická bouře je narušení magnetosféry planety Die Ehe ist ein Hafen im Sturm, öfters aber ein Sturm im Hafen. - Manželství je přístavem v bouři, ale často bouře v přístavu. Sturm und Drang bylo německé preromantické hnutí, které vzniklo jako reakce na éru racionalismu a osvícenství. Na místo rozumu se…
- Ball, der - míč, balon; bál NĚMČINA Míč jako předmět hry: "Wir spielen Fußball mit einem Ball." (Hrajeme fotbal s míčem.), "Der Tennisball ist gelb." (Tenisový míček je žlutý.) Formálnější slovo pro "ples": "Der Ball im Schloss war sehr elegant." (Ples v zámku byl velmi elegantní.) Může být použito metaforicky, např. "Er hat den Ball ins Rollen gebracht." (On dal věci do…
- spielen - hrát NĚMČINA eine Rolle spielen - hrát roli Brett-, Karten-, Würfelspiele, die man alleine spielen kann. - Deskové, karetní, kostkové hry, které můžete hrát sami. Gitarre/Geige spielen – hrát na kytaru/housle das Spielen der Kinder - hraní si dětí
- Wiederaufnahme - obnovení NĚMČINA Wiederaufnahme des Betriebs - obnovení provozu Wiederaufnahme der Verhandlungen - obnovení jednání Wiederaufnahme des Spielbetriebs - obnovení herního provozu Wiederaufnahme des Studiums - obnovení studia Wiederaufnahme des Theaterstücks - obnovení divadelní hry Wiederaufnahme der Arbeit - obnovení práce Wiederaufnahme des Flugverkehrs - obnovení leteckého provozu Wiederaufnahme der Produktion - obnovení výroby Wiederaufnahme des Trainings…
- fährt - jede, pojede NĚMČINA od slovesa fahren: ich 🚗 fahre du 🚗 fährst er/sie/es 🚗 fährt wir 🚗 fahren ihr 🚗 fahrt sie/Sie 🚗 fahren Gauck fährt nicht zu Olympischen Spielen nach Russland. - Gauck nepojede na olympiádu do Ruska. TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian…
- Regel, die (Regeln) - pravidlo NĚMČINA souvisí s anglickým slovem 'rule' a nizozemským slovem 'regel', která obě vychází z latinského 'rēgula', od něhož přejalo ženský rod - "Verkehrsregel" (dopravní předpis) - "Regel der Mathematik" (matematické pravidlo) - "ausnahmen bestätigen die Regel" (výjimky potvrzují pravidlo) - "jemanden nach der Regel spielen lassen" (nechat někoho hrát podle pravidel) die ersten…
- Olympia - olympiáda NĚMČINA Der Fan-Ausschluss bei Olympia in Tokio war nicht alternativlos. - Vyloučení fanoušků na olympiádě v Tokiu nebylo bez alternativy.
- Sieger - vítěz NĚMČINA Olympiasieger - olympijský vítěz
- Ruhe, die - klid NĚMČINA die Ruhe vor dem Sturm - klid před bouří gib Ruhe! - buď ticho! Meine Oma pflegte immer zu sagen: "Jetzt gib halt Ruhe". - Moje babička říkávala: "Teď buď prostě ticho". Ruhe halten - být ticho jemanden in Ruhe lassen - nechat někoho na pokoji Sie will nur in Ruhe gelassen…
- Olympiade - olympiáda, olympijské hry NĚMČINA Im Jahre 1894 gründete man das Internationale Olympische Komitee. Seitdem finden die Olympischen Spiele alle vier Jahre statt. An der ersten Olympiade der Neuzeit in Athen nahmen Sportler aus vielen Ländern der Welt teil. V roce 1894 byl založen Mezinárodní olympijský výbor. Od té doby se olympijské hry konají každé čtyři roky. První novodobé olympiády…
- Offensive, die - útok, ofenzíva NĚMČINA In die Offensive gehen: jít do útoku, zahájit ofenzívu - Die Armee ging in die Offensive, um das feindliche Gebiet einzunehmen." (Armáda šla do útoku, aby obsadila nepřátelské území.) Großoffensive: velká ofenzíva - "Die Streitkräfte planten eine Großoffensive gegen den Feind." (Síly plánovaly velkou ofenzívu proti nepříteli.) Offensive starten: zahájit ofenzívu - "Die Mannschaft…
- olympisch NĚMČINA olympijský [contextly_sidebar id="cujC1YFABG5xZlxrKnYEnF1tF4IZ1PXD"]
- Lotterie, die - loterie NĚMČINA Die Ausschüttungsquote gibt bei Lotterien an, welcher Anteil an den Einsätzen in Form von Gewinnen wieder an die Spieler ausgeschüttet wird. Manche Internet-Lotterien bieten automatische Tippeintragungen oder weitere Gewinnspiele. Die neuseeländische Mannschaft hatte das Geld für Training und Ausrüstung bei einer Lotterie gewonnen. "Die Ausschüttungsquote gibt bei Lotterien an, welcher Anteil an den Einsätzen in…
- Klavier - klavír NĚMČINA Sie spielt wunderschön auf dem Klavier. (Hraje nádherně na klavír.) Er überraschte alle mit seinem virtuosen Klavierspiel. (Překvapil všechny svou virtuózní hrou na klavír.) Das Klavier braucht regelmäßige Stimmung, um seinen vollen Klang zu entfalten. (Klavír potřebuje pravidelné ladění, aby mohl rozvinout svůj plný zvuk.) Klavierstunden nehmen - chodit na hodiny klavíru Klavier spielen…