publikovat
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
- Click to email a link to a friend (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to share on Telegram (Opens in new window)
- Click to share on Pocket (Opens in new window)
- Click to share on X (Opens in new window)
Related
See also
- abrahamitisch NĚMČINA Abrahamitische Religionen"Der Begriff tauchte um 1950 in islamwissenschaftlichen Studien auf. In den 1960er Jahren wurde er in religionsvergleichenden Studien christlicher Islamwissenschaftler gebräuchlich. Er breitete sich im letzten Viertel des 20. Jahrhunderts weiter aus und wurde auch in öffentlichen Diskursen gängig. Er wird von verschiedenen Seiten als Konstrukt, als Täuschung oder als eine Form von Synkretismus…
- Umbau, der - přestavba NĚMČINA Umbau bezeichnet im Bauwesen das bauliche Verändern eines bestehenden Bauwerkes. Die Modernisierung und der Umbau einer Immobilie sollten Wohnqualität steigern und Energiekosten senken Um einen reibungslosen und termingerechten Ablauf beim Umbau zu sichern, kann es ratsam sein, einen Architekten oder Planer mit ins Boot zu holen. - Aby byl zajištěn hladký a včasný postup přestavby, může být vhodné…
- verschieden - různý, odlišný NĚMČINA Die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert; es kommt aber darauf an, sie zu verändern. - Filozofové svět pouze různými způsoby vykládali; ale je důležité ho změnit. komparativ: verschiedner, verschiedener, superlativ: am verschiedensten örtlich verschieden - lokálně odlišný regional verschieden - regionálně odlišný das ist verschieden to je různé die Geschwister sind sehr verschieden -…
- Zugang, der - přístup NĚMČINA Zugang haben (mít přístup): "Ich habe Zugang zu meinem E-Mail-Konto." Zugang gewähren (poskytnout přístup): "Der Administrator hat mir Zugang zum Netzwerk gewährt." Zugang sperren (uzavřít přístup): "Der Zugang zum Parkplatz ist wegen Bauarbeiten gesperrt." Zugangsberechtigung (oprávnění k přístupu): "Um das Büro zu betreten, benötigen Sie eine Zugangsberechtigung." Zugangsdaten (přístupové údaje): "Bitte geben Sie Ihre…
- Haushalt - domácnost NĚMČINA allgemein den Umfang des Wohnraumes und seiner wirtschaftlichen Teile, zur Begriffsgeschichte siehe Haus Hauswirtschaft, die häuslichen Tätigkeiten Privathaushalt, eine nichtstaatliche Wirtschaftseinheit (privater Konsument) Unternehmenshaushalt, staatlicher oder nichtstaatlicher Betrieb, siehe Unternehmen Öffentlicher Haushalt, zusammenfassende Darstellung der öffentlichen Finanzwirtschaft „Es bleibt dabei, dass die Förderung erneuerbarer Energien einen durchschnittlichen Haushalt nur rund 1 Euro im Monat…
- Chemie, die - chemie NĚMČINA In der Chemie geht es immer um Stoffe, ihre Eigenschaften, ihren Aufbau und um die Veränderungen, denen sie unterliegen. - V chemii jde vždy o látky, jejich vlastnosti, strukturu a změny, kterým podléhají.
- Knochen, der - kost NĚMČINA bis auf die Knochen - až na kost vermorschte Knochen - shnilé kosti kräftige Knochen - silné kostiDer Fleischer löst den Knochen aus der Keule. - Řezník odstraní kost z kyčle. https://www.pinterest.de/pin/469429961158934859/ "Ich habe mir den Knochen im Fuß gebrochen." ( Zlomil jsem si kost v noze.) "Die Knochen unseres Körpers machen uns…
- Veränderung NĚMČINA změna
- untersagt - zakázaný NĚMČINA Den Bewerbern ist es förmlich untersagt, sich persönlich oder über Dritte an den Auswahlausschuss zu wenden. - Uchazečům je formálně zakázáno se osobně nebo prostřednictvím třetích stran obracet na výběrovou komisi. Unzulässige Veröffentlichungen, Verwendungen, Verbreitung, Weiterleitung sowie das Drucken oder Kopieren dieser E-Mail und ihrer verknüpften Anhänge sind strikt untersagt. - Neoprávněné zveřejnění, použití, distribuce, přeposílání,…
- interpretieren - vykládat, interpretovat NĚMČINA Die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert; es kommt aber darauf an, sie zu verändern. - Filosofové svět dosud pouze různými způsoby vykládali, jde však o to jej změnit.
- Veränderung, die (Veränderungen) - změna, proměna,… NĚMČINA jak se liší od Abänderung Umänderung Änderung změna k lepšímu - eine Veränderung zum Besseren doznat velkých změn - große Veränderungen erfahren
- spazieren - procházet se NĚMČINA také. spazieren gehen Wir gehen jeden Sonntag spazieren.Každou neděli chodíme na procházku. https://www.youtube.com/watch?v=2cP8TsmZRVQ Spazieren gehen hat mein Leben verändert.Chození na procházky mi změnilo život.
- Öffnungszeit, die (Öffnungszeiten) otevírací doba NĚMČINA obvykle v množném čísle jako Öffnungszeiten durchgehende Öffnungszeiten - stálá otevírací doba die Ausdehnung der Öffnungszeiten - prodloužení otevírací doby die Öffnungszeiten beachten/festlegen/verlautbaren/veröffentlichen - dodržovat/upravovat/oznamovat/zveřejňovat otevírací dobu Ladenöffnungszeit - otevírací doba obchodu
- auflegen - položit NĚMČINA auflegen - položit: V tomto významu znamená "auflegen" položit něco na něco jiného. Například: "Ich lege das Buch auf den Tisch." (Položím knihu na stůl.) auflegen - zavěsit: V tomto významu sloveso "auflegen" znamená zavěsit něco na něco jiného. Například: "Ich lege das Telefon auf." (Zavěsím telefon.) Auflegen jako ukončit hovor: V tomto případě sloveso…
- Redakteur, der - redaktor NĚMČINA "Redakteur" ist ein Berufsbild im Bereich der Medien, insbesondere im Journalismus. „Redaktor“ je náplň práce v oblasti médií, zejména v žurnalistice. Ein Redakteur ist für die Erstellung, Bearbeitung und Veröffentlichung von journalistischen Texten und Inhalten zuständig. Za tvorbu, úpravu a publikování publicistických textů a obsahu odpovídá redaktor. Der Redakteur arbeitet in der Regel für eine…
- Zeitalter, das - doba, epocha, období; století, věk NĚMČINA doba nebo epocha v historii, literatuře, umění nebo kultuře Zeitalter se používá hlavně v kulturním a historickém kontextu a není obvyklé v běžné mluvě. historisches Zeitalter (historické období) goldenes Zeitalter (zlaté období) modernes Zeitalter (moderní období) postmodernes Zeitalter (postmoderní období) Zeitalter der Entdeckungen (doba/století objevů) 1991 erfolgte der Einstieg in das elektronische Zeitalter des Publizierens.…
- an der Uhr gedreht NĚMČINA Am frühen Sonntagmorgen wird wieder an der Uhr gedreht.Wir bekommen die zusätzliche Stunde Schlaf zurück, die man uns im Frühjahr geklaut hat. V neděli časně ráno se hodiny opět přetočí a nám se vrátí hodina spánku navíc, kterou nám na jaře ukradli. Der Text "an der Uhr gedreht" beschreibt eine Veränderung an einer Uhr, die…
- Papier-Taschentücher - papírové kapesníky NĚMČINA Karton-Taschentücher - kartonové kapesníky Einweg-Taschentücher - jednorázové kapesníky Mehrlagen-Taschentücher - vícevrstvé kapesníky Pocket-Packs - kapesníky v kapesním balení Duftende Taschentücher - voňavé kapesníky Extra-weiche Taschentücher - extra měkké kapesníky Hypoallergene Taschentücher - hypoalergenní kapesníky Taschentücher mit Aloe Vera - kapesníky s aloe vera Recycelte Taschentücher - recyklované kapesníky
- Konfrontation, die - konfrontace NĚMČINA Eine Konfrontation kann dazu dienen, Missverständnisse auszuräumen und eine gemeinsame Lösung zu finden. Konfrontace může sloužit k vyjasnění nedorozumění a nalezení společného řešení. In der Therapie kann eine Konfrontation dazu genutzt werden, um dem Patienten seine Verhaltensmuster aufzuzeigen und ihm dabei zu helfen, diese zu verändern. V terapii lze použít konfrontaci, která pacientovi ukáže jeho…
- Pranger, der - pranýř NĚMČINA am Pranger [der Öffentlichkeit] stehenbýt vystaven [veřejné] kritice An den Pranger mit der Dirne! - Dejte tu běhnu na pranýř! Das öffentliche"an den Pranger stellen" erfüllt seine Funktion nur bedingt. - Veřejné" postavení na pranýř" plní svou funkci pouze podmíněně. Historicky: dřevěný nebo kovový rám, na němž byli vystavováni veřejného pohanění hodní jedinci,…