Wieso tut man seinem Kind das an? – Jak to může člověk svému dítěti udělat?
Nebo:
- Kleid, das - šaty, často dámské nebo tohoto typu ein schönes Kleid (krásné šaty) ein rotes Kleid (červené šaty) ein Sommerkleid (letní šaty) ein Abendkleid (večerní šaty) ein Brautkleid (svatební šaty) ein Cocktailkleid (koktejlové šaty) das kleine Schwarze (malé černé) ein Ballkleid (plesové šaty) ein Dirndlkleid (dirndl) - tradiční bavorské šaty s košilí, středověkým korsetem a…
- Judas - Jidáš Převzato z biblických textů, kde se jedná o postavu Judáše Iškariotského, který zradil Ježíše Krista. Je často spojováno s negativními konotacemi, jako je zrada, podvod nebo zločin. "Judaslohn" - Jidášova mzda, peněžní odměna za zradu nebo udání někoho. Používá se, když je někdo ochoten pro peníze zradit svého přítele nebo spolupracovníka. "Judasgeste" - Jidášovo…
- aus - z Aus jedem Tag das Beste zu machen Využít co nejlépe každý den. (doslova: Z každého dne udělat to nejlepší)
- Aufgabe, die - úkol, úloha Das ist meine Aufgabe." (To je má úloha.) "Er hatte Schwierigkeiten bei der Lösung der Aufgabe." (Měl problémy s vyřešením úkolu.) "Die Aufgabe des Lehrers ist es, die Schüler zu unterrichten." (Úkolem učitele je učit žáky.) "Ich habe vergessen, meine Hausaufgabe zu machen." (Zapomněl jsem udělat svou domácí úlohu.) "Diese Aufgabe ist sehr schwierig." (Tento…
- Kind, das (Kinder) - dítě mit den Augen eines Kindes - očima dítěte Das Kind ins Wasser gefallen. (doslova: Dítě spadlo do vody.) - Došlo k chybě, která umožnila, aby se stalo něco špatného). Von starken Kindern und kranken Müttern. - O silných dětech a nemocných matkách. Kinderbetreuung, die (Kinderbetreuungen) - hlídání dětí Kindergarten, der (Kindergärten) - školka Kinderkrippe, die (Kinderkrippen)…
- auflauern - číhat - in feindlicher Absicht auf jmdn. lauern dem Feind auflauern jmdm. auflauern, um ihn zu überfallener hatte seinem Opfer aufgelauertdem Wild auflauernDer Täter hat ihr aufgelauert um sie zu vergewaltigen. Der Entführer lauerte seinem Opfer auf. Der Reporter lauerte ihm an einer dunklen Straßenecke auf.
- Schaden, die (Schäden) - škoda **Wirklich schade, dass dein… für einen Schaden aufkommen - zaplatit za škody einen Schaden regulieren - vyrovnat škodu es ist nicht zu seinem Schaden - není mu to na škodu es soll dein Schaden nicht sein - nemělo by ti to ublížit ein Schaden an der Wirbelsäule - poškození páteře einen Schaden aufweisen - ukázat poškození durch Schaden klug…
- verleihen - půjčit; udělit Boote, Fahrräder verleihen - půjčovat lodě, kola jemandem einen Orden, Titel, Preis verleihen - udělit někomu medaili, titul, cenu
- Gebet, das – modlitba Singular Plural Nominativ das Gebet die Gebete Genitiv des Gebets des Gebetes der Gebete Dativ dem Gebet dem Gebete den Gebeten Akkusativ das Gebet die Gebete Der Text "Gebet" bezieht sich auf eine religiöse Praxis, bei der eine Person ihre Wünsche, Dankbarkeit oder Anliegen an eine höhere Macht oder Gottheit richtet. Das Gebet kann in verschiedenen Formen und Sprachen erfolgen, je nach…
- Leid, das genitiv Leides nebo Leids, bez plurálu "jemandem Leid tun" - litovat / být někomu líto: Es tut mir Leid, dass ich nicht helfen konnte. (Je mi líto, že jsem nemohl pomoci.) "etwas Leid zufügen" - někomu ublížit / způsobit někomu bolest nebo trápení: Bitte tu mir kein Leid zufügen. (Prosím, neubližuj mi.) "im Leid sein"…
- wollen - chtít (já chci – ich will) Ich will das tun. - Chci to udělat. Was willst du von mir? - Co po mně chceš? Koste es, was es wolle, ich werde es nicht kaufen. - Ať to stojí kolik chce, nekoupím. Das will mir nicht in den Kopf. - To mi nechce do hlavy. ... chtěný. Pomocí gewollt se tvoří složený…
- Corona - Ständig hört man in Gesprächen, „vor Corona war dies und jenes anders“ oder „nach Corona muss ich wieder X und Y tun“. Wird die Pandemie so prägend, dass die Vor- bzw. Nach-Corona-Zeitrechnung unsere bisherige ablöst?Neustále v rozhovorech slyšíte, že „před Coronou bylo to a to jiné“ nebo „po Coroně musím udělat X a Y znovu“.…
- heiß - horký Heißer Tee - horký čaj Heißes Wasser - horká voda Heiße Suppe - horká polévka Heißer Sommer - horké léto Heißer Kaffee - horká káva Heißer Ofen - horký krb Heiße Dusche - horká sprcha Heiße Quelle - horký pramen Heiße Schokolade - horká čokoláda Heißer Pfeffer - pálivý pepř "Das Wetter ist…
- grau - šedý Zu nacht sind alle Katzen grau. - V noci jsou všechny kočky šedé. graue Haare - šedé vlasy er hat graue Haare bekommen vlasy mu zešedivěly er ist alt und grau geworden zestárl a zešedivěl grau in grau ponurý der graue Alltag "Der graue Alltag" ist ein umgangssprachlicher Ausdruck, der das tägliche Leben beschreibt,…
- unterstützen - podpořit/podporovat Schreiben Sie uns, lassen Sie uns wissen, wie wir Sie unterstützen können! - Napište nám, dejte nám vědět, jak Vás můžeme podpořit! schwaches Verb 1a. jemandem [der sich in einer schlechten materiellen Lage befindet] durch Zuwendungen helfen "er wird von seinen Freunden finanziell unterstützt" 1b. jemandem bei etwas behilflich sein "jemanden tatkräftig, mit Rat…
- mußen/mussen - muset = notwendig sein, für nötig halten, verpflichtet sein Jeder Mensch muss sterben. - Každý člověk musí zemřít. einer muss es ja tun - někdo to udělat musí dahin müssen - Wir müssen alle dahin. - Všichni tam musíme. hin müssen: Es ist genug Geld, um uns dahin zu bringen, wo wir hin müssen. Je to dost peněz, abychom se dostali…
- euch - Amen, ich sage euch: Was ihr für einen meiner geringsten Brüder getan habt, das habt ihr mir getan. - Amen, říkám vám, co jste udělali pro jednoho z mých nejmenších bratrů, mně jste udělali. Mit euch zu arbeiten wird echt traumhaft. - Práce s vámi bude snem.
- man člověk, se halten, was man versprochen hat - dodržet, co člověk slíbil (co se slíbilo) Man muss zufrieden sein. - Člověk musí být spokojený.
- würfeln - házet kostkou Du sagst mir, was wir machen sollen, dann Würfel ich und wir schauen, ob das Erfolgreich war. - Řekni mi, co chceš udělat a já hodím kostkami a řeknu ti, jestli se to podařilo. Ich denke er trifft seine Entscheidung je nachdem wie die Würfel fallen. - Myslím si, že své rozhodnutí zakládá na…
- Liegestütze - kliky Chuck Norris macht keine Liegestütze. Er drückt die Erde weg. - Chuck Norris nedělá kliky. On odsouvá zemi pryč. Ich mache jeden Satz Liegestütze vor dem Frühstück, um meine Arme und Brust zu stärken. (Dělám jednu sérii Liegestütze před snídaní, abych posílil své paže a hrudník.) In der Militärausbildung müssen die Soldaten in kurzer…