v Rakousku skříň; hovorově rádio, vězení branka (ve sportu)
den Brief in den Kasten werfen — hodit dopis do schránky
ein hölzerner Kasten – dřevěná krabice
Der Priester Jojada nahm nun einen Kasten, bohrte ein Loch in seinen Deckel und stellte ihn neben dem Altar rechts vom Eingang zum Tempel des Herrn auf. – Kněz Jojada vzal truhlu, vyvrtal do jejího víka díru a položil ji k oltáři napravo od vchodu do chrámu Páně.
Nebo:
- Tisch, der - stůl setz dich an den Tisch - sedni si ke stolu am Tisch sitzen, hinter dem Tisch - sednout si ke stolu, za stůl etwas auf den Tisch legen - položit něco na stůl sauberer Tisch - čistý stůl Der Tisch steht im Wohnzimmer. (Stůl stojí v obývacím pokoji.) Wir haben unsere Sachen auf…
- Sonne, die – slunce Německy ženského rodu: DIE Sonne (zato hvězda je německy rodu mužského, DER Stern). die aufgehende, untergehende, leuchtende Sonne - vycházející, zapadající, zářící sluncedie abendliche, mittägliche, herbstliche, winterliche Sonne - večerní, polední, podzimní, zimní slunce die Sonne geht auf, geht unterdie Sonne scheint, steht hoch am Himmel, steht im Westen, sinkt hinter den Horizont, brennt vom…
- Kobold – skřítek Die beiden Kobolde Fliegenpilz und Kasimir (auf tschechisch Křemílek und Vochomůrka) leben in einem an einen Baum erinnernden Häuschen im Wald. Oba skřítci Fliegenpilz a Kasimir (česky Křemílek a Vochomůrka) žijí v domku v lese, který vypadá jako strom.
- überfallen Maskierte überfallen deutschen Hindu-Priester. - Maskovaní němečtí hinduističtí kněží přepadli.
- Weihe, die - (po)svěcení, vysvěcení Wir waren bei der Weihe des Neuen Hilfsbischofs anwesend. - Byli jsme přítomni svěcení nového pomocného biskupa. "Kirchenweihe" - vysvěcení kostela "Weihe des Altars" - vysvěcení oltáře "Bischöfliche Weihe" - biskupské vysvěcení "Weihe des Priesters" - vysvěcení kněze "Weihe des neuen Bauwerks" - vysvěcení nové stavby Vidíme, že slovo "Weihe" se často používá…
- Schutzplanke – svodidlo "Eine Schutzplanke (umgangssprachlich und in der Schweiz fachsprachlich, sonst veraltet, auch Leitplanke, in Österreich auch Leitschiene) ist eine passive Schutzeinrichtung (Rückhaltesystem) aus zumeist Stahl an Straßen. Sie dient im Wesentlichen dazu, das Abkommen eines Fahrzeugs von der (mehrspurigen) Fahrbahn zu verhindern und Bereiche außerhalb der Fahrbahn vor einem Fahrzeuganprall zu schützen." Svodidlo (ve Švýcarsku hovorově…
- Loch, das (Löcher) - díra, otvor schwarzes Loch - černá díra I ve významu "vězení, loch": Sie können kein Katholik werden, nur um aus dem Loch zu kommen. - Nemůžete se stát katolíkem, jen abyste se dostal z lochu.
- Schnee, der - sníh Wir mussten uns einen Weg durch den tiefen Schnee bahnen. - Museli jsme si prorazit cestu hlubokým sněhem. Morgen soll es Schnee geben. - Zítra by měl být sníh. Der Schnee lockte viele Berliner zum Schlittenfahren in die Parks. - Sníh přilákal mnoho Berlíňanů k sáňkování do parků. etwas ist Schnee von gestern…
- Kisten - krabice, bedna, truhla, truhlice; srov. kisňa Die Kisten werden mit Etiketten gekennzeichnet. - Krabice budou označeny štítky. leere Obst- und Gemüsekisten - prázdné krabice na ovoce a zeleninu
- stundenweit - celé hodiny... Er nahm den Postsack auf den Rücken und brachte ihn oft stundenweit über Schnee und Eis zum nächsten Ort. - Vzal si poštovní vak na záda a často ho celé hodiny přes sníh a led nesl na další místo.
- grau - šedý Zu nacht sind alle Katzen grau. - V noci jsou všechny kočky šedé. graue Haare - šedé vlasy er hat graue Haare bekommen vlasy mu zešedivěly er ist alt und grau geworden zestárl a zešedivěl grau in grau ponurý der graue Alltag "Der graue Alltag" ist ein umgangssprachlicher Ausdruck, der das tägliche Leben beschreibt,…
- Transaktion, die - transakce Das Schnitzen am Eingang zeigt, dass die Transaktion zwischen Ariadne und Theseus. - Řezba u vchodu ukazuje transakci mezi Ariadnou a Theseem.
- schräg - kosý, příčný, šikmý; nakřivo, šejdrem, šikmo schräg abfallento slope downschräg abfallen (nach)to incline (to/towards)schräg abfallendslopingschräg abgefalleninclinedschräg abgefallenslopedschräg abgefallensloped downschräg gegenüberdiagonally oppositeschräg gelaufenskewedschräg gelegtslopedschräg genageltskew-nailedschräg gestelltcantedschräg gestellttiltedschräg gewesencantedschräg laufento skewschräg laufendskewingschräg legento slopeschräg legendslopingschräg rechts / links abbiegen (in eine Straße)to bear off to the right / leftschräg rechts / links abbiegen (in eine Straße)to bear to the right / leftschräg seiendcantingschräg…
- nach (+ dativ) - do; po; podle Pokud chcete říct "do Vídně", můžete použít "nach Wien". Slovo "nach" se používá pro vyjádření směru nebo cílové destinace. Celá věta by tedy zněla: "Ich fahre nach Wien" (Jedu do Vídně) nebo "Wir fliegen nach Wien" (Letíme do Vídně). “Zu” a “nach” znamenají totéž a vyjadřují, že jdeme určitým směrem. “Nach” se používá se pro…
- Ei, das (Eier) - vejce das Gelbe vom Ei - vaječný žloutek Das Gelbe vom Ei enthält mehr Eiweiss als das Eiklar und liefert siebenmal mehr Energie. - Vaječný žloutek obsahuje více bílkovin než vaječný bílek a poskytuje sedmkrát více energie. das Gelbe vom Ei sein - být to pravé ořechové Das Jahr 2020 war nicht wirklich das Gelbe vom…
- Freund, der - přítel mit jemandem gut Freund sein — být s někým dobří přátelé mit jemandem gut Freund werden - spřátelit se s někým sich jemanden zum Freund machen — spřátelit se s někým Freund und Feind — všichni bez výjimky Slovo der Freund má, jako v češtině, dva významy: - přítel - ein Freund von mir…
- Campus, der - kampus, areál vysoké školy "Campus" se často používá k popisu univerzitního areálu, který zahrnuje budovy, sportovní zařízení, knihovny a další zařízení pro studenty a výzkum. "auf dem Campus" - v kampusu "der Campus der Hochschule" - univerzitní kampus "auf dem Campus studieren" - studovat v kampusu "der Campus ist groß" - kampus je velký "es gibt viele Gebäude auf…
- Erscheinung - zjevení, zjev, jev Unter Erscheinung versteht man im allgemeinen Sprachgebrauch verschiedene Arten des Auftauchens bzw. „ Daseins“ eines Objektes. - V běžném jazyce se zjevem rozumí různé typy vzhledu nebo „existence“ předmětu. Erscheinung des Herrn - zjevení Páně Erscheinung Christi ist eine andere Bezeichnung für das christliche Fest Epiphanias oder Erscheinung des Herrn. - Zjevení Krista je jiný…
- Vorgesetzter - nadřízený mein direkter Vorgesetztermůj přímý nadřízený být odpovědný nadřízenýmden Vorgesetzten gegenüber verantwortlich sein pohádat se s nadřízeným o výši platumit dem Vorgesetzten um die Höhe des Gehaltes zanken
- Österreichisches Deutsch - Rakouská němčina https://cz.pinterest.com/pin/201254677088077633/ Její odlišnost je dána vyloučením Rakouska z vývoje německého národního státu na konci 19. století a jeho jedinečnými tradicemi. Mnoho slov rakouské němčiny pochází z úřednického jazyka habsburské monarchie. I v oblasti správy, politiky a práva se v Rakousku používá hodně vlastních slov, například místo pojmu Bundestag pojem Nationalrat, místo Bundesverwaltungsgericht - Verwaltungsgerichtshof, místo…