DŘÍVE Mince v hodnotě tří fenigů
das ist keinen Dreier wert – to nestojí za nic
Číslovky zwei, drei mají 2. pád na –er: der Diener zweier Herren – sluha dvou pánů
Im Allgemeinen bezieht es sich auf eine Gruppe von drei Personen oder Dingen.
In der Mathematik bezieht es sich auf eine Zahl, die durch drei teilbar ist, oder auf eine Gruppe von drei Elementen.
Im Sport kann es sich auf eine Formation von drei Spielern in einer Mannschaft beziehen, wie z.B. im Basketball oder im Fußball.
In der Politik kann es sich auf eine Koalition von drei Parteien beziehen, die zusammenarbeiten, um eine Regierung zu bilden.
Nebo:
- Personal, das - personál, zaměstnanci Im Allgemeinen bezieht sich der Begriff "Personal" auf Menschen, die in einem Unternehmen, einer Organisation oder einer Institution arbeiten. Obecně se pod pojmem „zaměstnanci“ rozumí lidé, kteří pracují ve firmě, organizaci nebo instituci. Im Personalbereich geht es darum, das Personal zu rekrutieren, zu schulen, zu motivieren und zu verwalten. Dabei spielen Aspekte wie Personalplanung,…
- Kabinett - kabinet Das Kabinett Merkel III (2013–2017) war als Große Koalition durch ein hohes zwischenparteiliches Konfliktpotential und starken parteiinternen Legitimationsbedarf gekennzeichnet. - Kabinet Merkelové III (2013–2017) se jako velká koalice vyznačoval vysokým potenciálem konfliktu mezi stranami a silnou potřebou legitimizace uvnitř strany. Einmal in der Woche - in der Regel mittwochs - trifft sich das Bundeskabinett unter…
- Christkind, das - jezulátko V doslovném překladu Kristus-dítě, tedy něco jako Kristusek, tedy Ježíšek, Jezulátko. Někdy zdrobněle Christkindl - Kristus-děťátko. Někde je jedním ze skupiny chodící "na Mikuláše". Unzweifelhafter Begleiter des Weihnachtsmannes und teilweise auch des Nikolauses ist das Christkind. Da der Weihnachtsmann am 24. / 25. Dezember kommt bietet sich dieser Begleiter an. - Nepochybným společníkem "Weihnachtsmanna (vánočního…
- Lächeln - Lächeln (n) • úsměv, usmát se (např. projev radosti nebo sympatie) Příklady: • Er begrüßte sie mit einem freundlichen Lächeln. ↔ Přivítal ji s přátelským úsměvem. • Sie lächelte ihn an. ↔ Usmála se na něj. • Ein Lächeln kostet nichts, aber es gibt viel. ↔ Úsměv nic nestojí, ale hodně dává. Das Lächeln ist ein Gesichtsausdruck,…
- Zahl, die - číslo; počet die Zahl die Zahlender Zahl der Zahlender Zahl den Zahlendie Zahl die Zahlen Die größten Unternehmen in Deutschland nach der Zahl ihrer Beschäftigten. - Největší společnosti v Německu podle počtu jejich zaměstnanců. https://www.youtube.com/watch?v=hL8IlM6rrf4
- Herr, der (Herren) - pán, pan Herrn and Herren se dříve užívaly v jednotném i množném čísle. V současné němčině se Herrn většinou používá v singuláru, Herren v plurálu. Wie kann ich Euch zu Diensten sein, Herr? - Jak vám mohu sloužit, pane?Gnädiger Herr! - Milostivý pane!Sehr geehrter Herr Schmidt, ... - Vážený pane Schmidte, ....Die Herren Schmidt und Müller -…
- womit - čím Ich wollte euch mal zeigen, wie und womit ich male. - Chtěla jsem vám ukázat, jak a čím maluju. Womit haben wir das verdient? - Čím jsme si to zasloužili? Womit ernährt der Uhu seine Jungen? - Čím krmí výr svá mláďata? Womit kann ich Ihnen dienen? - Jak vám mohu sloužit/pomoci? Womit verdient er seinen…
- vertrat "vertrat" je minulý čas slovesa "vertreten". In der Rechtswissenschaft bezieht sich der Begriff "Vertretung" auf die Befugnis einer Person, im Namen einer anderen Person oder Organisation zu handeln. In der politischen Arena kann "Vertretung" bedeuten, dass eine Person oder Gruppe die Interessen einer anderen Person oder Gruppe bei Verhandlungen oder in Entscheidungsprozessen vertritt. Person Wortform…
- Münze, die - mince die antike Münze - antická mince
- gehört - třetí osoba j. č. od gehoren - patřit a příčestí… Tento tvar patří ke dvěma slovesům: je to třetí osoba jč od gehören - patřit a příčestí minulé od hören - slyšet ich habe schon davon gehört - už jsem o tom slyšel/a "Dieses Buch gehört mir." (Tato kniha mi patří.) "Er gehört zu den besten Spielern der Liga." (Patří mezi nejlepší hráče v…
- Sport, der - sport Množné číslo Sporte je považováno za odborné a používá se výhradně k označení různých druhů sportu a jen zřídka. Acht Gründe, im Herbst mit Sport anzufangen. - Osm důvodů, proč na podzim začít se sportem. https://cz.pinterest.com/pin/360569513919039827/ U názvů sportů se obvykle vynechává člen. Sie spielt Tennis, Fußball und Hockey. - Hraje tenis, fotbal a…
- Pfennig, der - fenik Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert. - Kdo nectí fenik, nestojí za tolar. Der Pfennig war bis zur Einführung des Euro im Jahr 2002 eine Untereinheit der Deutschen Mark. Až do zavedení eura v roce 2002 byl fenig podjednotkou německé marky. Ein Pfennig entsprach dabei einem Hundertstel einer Deutschen Mark. …
- förderlich - prospěšný Sport wäre seiner Gesundheit förderlich. - Sport by byl jeho zdraví prospěšný./Sport by jeho zdraví prospěl. Sie macht ihn bekannt mit wichtigen Personen, die seiner Karriere förderlich sein können. - Představuje ho důležitým lidem, kteří mu mohou pomoci v kariéře. Die förderliche Blende ist die kleinste Blende (größte Blendenzahl), die eingestellt werden kann, ohne dass…
- Länge, die - délka Der Text "Länge" bezieht sich auf eine physikalische Größe, die den Abstand zwischen zwei Punkten oder die Ausdehnung eines Objekts in eine bestimmte Richtung beschreibt. Die Einheit der Länge ist in der Regel Meter (m) oder eine davon abgeleitete Einheit wie Zentimeter (cm) oder Kilometer (km). Die Länge ist eine wichtige Größe in vielen…
- Austragung, die - konání; uspořádání "Die Austragung der Olympischen Spiele in Tokyo wurde auf das nächste Jahr verschoben." (Konání Olympijských her v Tokiu bylo odloženo na příští rok.) V kontextu voleb nebo hlasování se slovo "Austragung": "Die Austragung der Präsidentschaftswahlen fand unter strikten Sicherheitsmaßnahmen statt." (Konání prezidentských voleb se konalo za přísných bezpečnostních opatření.) Konání nebo uspořádání kulturních akcí, jako…
- Bild, das (mn. č. Bilder) - obraz Der Begriff "Bild" bezieht sich auf eine visuelle Darstellung, die durch Malerei, Zeichnung, Fotografie oder andere bildgebende Technologien erstellt werden kann. Ein Bild kann verschiedene Bedeutungen und Zwecke haben, wie zum Beispiel künstlerische Ausdrucksform, Dokumentation von Ereignissen oder Illustration von Konzepten. In der Kunstgeschichte bezieht sich der Begriff "Bild" oft auf Gemälde oder Skulpturen. In…
- je ..., desto ... - čím ..., tím .... Je eher, desto besser. - Čím dříve, tím lépe. Je höher der Affe steigt, desto mehr Hintern er zeigt. - Čím výše opice stoupá, tím více ukazuje zadek. Je später der Abend, desto interessanter die Gäste. - Čím později večer, tím zajímavější hosté. Je besser das Gehirn trainiert ist, desto besser ist es gegen den…
- Haus, das (Häuser) - dům (nach hause – domů, zu Hause – doma) jednotné číslo: das Haus, des Hauses, dem Haus(e), das Haus.množné číslo: die Häuser, der Häuser, den Häusern, die Häuser Schätzungen zufolge sind seit Beginn des Krieges mehr als 10 Millionen Menschen aus ihren Häusern geflohen, etwa die Hälfte von ihnen ins Ausland. - Podle odhadů od začátky…
- Gebet, das – modlitba Singular Plural Nominativ das Gebet die Gebete Genitiv des Gebets des Gebetes der Gebete Dativ dem Gebet dem Gebete den Gebeten Akkusativ das Gebet die Gebete Der Text "Gebet" bezieht sich auf eine religiöse Praxis, bei der eine Person ihre Wünsche, Dankbarkeit oder Anliegen an eine höhere Macht oder Gottheit richtet. Das Gebet kann in verschiedenen Formen und Sprachen erfolgen, je nach…
- Käfer, der - brouk Jeder dumme Junge kann einen Käfer zertreten.Aber alle Professoren der Welt können keinen herstellen. Arthur Schopenhauer - Každý hloupý kluk dokáže rozmáčknout brouka. Ale všichni profesoři na světě ho nemohou udělat. Arthur Schopenhauer také o Volkswagenu brouku Ein toller Käfer mit der Startnummer 53. Wenn man von der Nummer 53 spricht, geht jedem Käfer-Fan sofort…