němčina

Kisten – Krabice bedna, truhla, truhlice

slovenský[1] a český dialekt (moravský) kisňa (‚Kiste‘, mindestens Tschechisch übertragen auch ‚Fußballtor‘, ‚Fernseher‘) hat ihren Ursprung im deutschen Kiste

Die Kisten werden mit Etiketten gekennzeichnet. – Krabice budou označeny štítky.

In Österreich wird auch im Gegensatz zu vielen Gebieten in Deutschland von einer Bierkiste, einer Sandkiste oder einer Werkzeugkiste und nicht von einem Kasten gesprochen. Ein Kasten bezeichnet dort oft den Bundeshochdeutschen Schrank.

V Rakousku, na rozdíl od mnoha oblastí v Německu, se mluví o pivní bedně, pískovišti nebo bedně na nářadí, nikoli o bedně. Krabice tam často označuje spolkový vysoko německý kabinet.

leere Obst- und Gemüsekisten – prázdné krabice na ovoce a zeleninu

komentář