procento
Nebo:
- Prügel, der - výprask Singulár Plurál Nominativ — die Prügel Genitiv — der Prügel Dativ — den Prügeln Akuzativ — die Prügel Laut einer Studie schlagen mindestens 40 Prozent aller Eltern ihre Kinder auf den Hintern. - Podle jedné studie nejméně 40 procent všech rodičů uhodilo své děti na zadek. Kinder ein Recht darauf haben, ohne Schläge und Prügel…
- Sozialhilfe, die - sociální pomoc Achtzig Prozent der Asylbewerber und Flüchtlinge beziehen Sozialhilfe. - Osmdesát procent žadatelů o azyl a uprchlíků dostává sociální pomoc.
- betragen - rovnat se (obnášet), dělat, činit (o částce) Bei den Männern betrug dieser Anteil 2012 nur 16 Prozent. - U mužů byl tento podíl v roce 2012 pouze 16 procent. betragen → rovnať sa (obnášať), robiť, činiť (o účte, o čiastke) das beträgt 14 Euro - to činí 12 euro ... sr. Betrag - částka Schulden betragen - dluhy činí…
- teilnehmen - účastnit se an etwas teilnehmen – podílet se na něčem Wenn es um die direkte Beteiligung geht, haben 13 Prozent im vergangenen Jahr an Demonstrationen teilgenommen. - Pokud jde o přímou účast, loni se demonstrací zúčastnilo 13 procent.
- fahren - jet, jezdit In Norwegen fahren 70 Prozent aller Autos elektrisch. - V Norsku jezdí 70 procent všech automobilů na elektrický pohon. Rennrad fahren - jezdit na závodním kole Der Fahrsport ist eine Form des Pferdesports, bei der es im weitesten Sinn darum geht, eine Kutsche oder einen Wagen zu fahren. - Řízení je forma jezdeckého sportu, která…
- Sonne, die – slunce Německy ženského rodu: DIE Sonne (zato hvězda je německy rodu mužského, DER Stern). die aufgehende, untergehende, leuchtende Sonne - vycházející, zapadající, zářící sluncedie abendliche, mittägliche, herbstliche, winterliche Sonne - večerní, polední, podzimní, zimní slunce die Sonne geht auf, geht unterdie Sonne scheint, steht hoch am Himmel, steht im Westen, sinkt hinter den Horizont, brennt vom…
- Miete, die - pronájem, nájem, nájemné, činže, půjčovné za… Häuser zur Miete - domy k pronájmu Etwa 20 Prozent ihres Einkommens müssen Bundesbürger im Schnitt für die Miete ausgeben. - Němečtí občané musí utratit přibližně 20 procent svého příjmu za nájemné.
- prophezeien - prorokovat Lebensmittelpreise steigen weiter: Experten prophezeien Steigerungen von 10 bis 20 Prozent. - Ceny potravin nadále rostou: Odborníci předpovídají zvýšení o 10 až 20 procent
- halbieren - snížit se na polovinu Der Anteil der Messbesucher an der Gesamtbevölkerung hat sich seither auf fünfeinhalb Prozent halbiert. Od té doby se podíl návštěvníků veletrhu na celkové populaci snížil na polovinu na pět a půl procenta.
- verdreifachen - ztrojnásobit Die Gruppe der Menschen ohne Bekenntnis hat sich seit 1971 auf über 30 Prozent verdreifacht. - Skupina lidí bez vyznání se od roku 1971 ztrojnásobila na více než 30 procent.