die Brücke über den Fluss most přes řeku
Nil – Der Fluss der Pharaonen. – Nil – řeka faraonů.
mn. č. Flüsse
Flüsse der Welt – řeky světa
TRANSLATE with x
English
TRANSLATE with
Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster Portal
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
- Click to email a link to a friend (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to share on Telegram (Opens in new window)
- Click to share on Pocket (Opens in new window)
- Click to share on X (Opens in new window)
Related
See also
- voraussichtlich - očekávaný NĚMČINA voraussichtliche Dauer des Auftrags očekávaná doba trvání zakázky Die Karte zeigt die voraussichtliche Wellenhöhe am Donnerstagmorgen. Mapa ukazuje očekávanou výšku vln ve čtvrtek ráno. Die Bestellung wird voraussichtlich innerhalb der nächsten 30 Tage an alle Einzelhandelsläden geliefert werden. TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese…
- erwarten - očekávat NĚMČINA Er hat mehr erwartet. Očekával více. Ich erwarte, dass du pünktlich kommst. (Očekávám, že přijdeš včas.) Wir erwarten eine schnelle Antwort auf unsere Anfrage. (Očekáváme rychlou odpověď na naši žádost.) Die Kunden erwarten eine hohe Qualität unserer Produkte. (Zákazníci očekávají vysokou kvalitu našich výrobků.) Die Lehrerin erwartet von ihren Schülern, dass sie sich bemühen. (Učitelka…
- Schrecken NĚMČINA Der Schrecken in ihren Augen war offensichtlich. (Strach v jejích očích byl zřejmý.) Schreckensnachrichten: Zprávy plné hrůzných událostí. Schreckensszenario: Scénář plný hrůzy nebo strachu. Einen Schrecken einjagen: Vystrašit někoho, způsobit strach. Voller Schrecken: Plný hrůzy. Schreckensherrschaft: Hrůzovláda, období hrůzy a represí. TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi…
- Mitte, die - střed, centrum NĚMČINA die Mitte der Welt - střed světa das Reich der Mitte - Říše středu (Čína) ab durch die Mitte - rychle zmizet (asi z divadelního jazyka - nejkratší způsob opuštění jeviště je jeho středem) Ab Mitte September kann ich fast jede Woche nach Zittau fahren. - Od poloviny září mohu jezdit do Zittau (Žitavy) téměř…
- verteidigen - bránit, chránit, obhajovat NĚMČINA 1. bránit, chránit eine Stadt gegen den Feind verteidigen bránit město proti nepříteli 2. hájit, bránit seine Ansicht verteidigen hájit svůj názor 3. obhajovat (před soudem) seine Meinung beharrlich verteidigen neústupně hájit svůj názor Die Gastgeber haben gut verteidigt. Domácí celek dobře bránil. TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese…
- Infanterie NĚMČINA Slovo Infanterie se používá k označení pěchoty, tedy druhu vojska, který bojuje pěšky. Pěchota je nejstarší a nejpočetnější druh vojska a její hlavním úkolem je boj zblízka. Die Infanterie kämpfte in der Schlacht um Stalingrad. Die Infanterie ist eine der ältesten Waffengattungen der Welt. Slovo Infanterie se poprvé objevilo v němčině v 16. století.…
- Universität, die - univerzita NĚMČINA Die Karls-Universität (Univerzita Karlova, lat. Universitas Carolina) Die Karls-Universität ist die größte Universität Tschechiens und die älteste Universität Mitteleuropas. - Univerzita Karlova je největší univerzita v České republice a nejstarší univerzita ve střední Evropě. Několik typických německých výrazů spojených s univerzitou: 1. **Hörsaal** - "Im Hörsaal finden die meisten Vorlesungen statt." (V přednáškovém sále…
- Pipapo NĚMČINA and all the rest (of it), and all that nonsense und das ganze Pipapo with all the trimmings mit allem Pipapo Auto etc a. with the whole nine yards US mit allem Pipapo Synonyms for "Pipapo" Gimmick, Gedöns (ugs.), Zeug https://www.swr.de/wissen/1000-antworten/woher-stammt-der-ausdruck-mit-allem-pipapo-102.html TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong…
- Strom, der – (velká) řeka; proud NĚMČINA genitiv Stromes nebo Stroms, plurál Ströme Der Rhein ist ein Strom in der Mitte Europas. - Rýn je řeka uprostřed Evropy. Der Jenissei ist ein etwa 3487 km langer Strom dem asiatischen Teil Russlands. - Jenisej je přibližně 3487 km dlouhá řeka na Sibiři. Strom und Gas werden im Jahr 2024 wieder teurer. Elektřina a…
- Brot, das - chléb NĚMČINA Brot und Gebäck (auch Kleingebäck genannt) sind Backwaren chléb a pečivo (také nazývané Kleingebäck) jsou pečivo das Brot schneiden /krájet chléb/ das Brot backen /péci chléb/ das Hellbrot,-e /světlý chléb/ das Dunkelbrot,-e /tmavý chléb/ dass Vollkornbrot /celozrnný chléb/ s Brötchen,- ;e Semmel,-n /houska/ frisches Brot - čerstvý chleba knuspriges Brot - křupavý chleba dunkles Brot…
- Serviette, die - ubrousek NĚMČINA Kannst du mir bitte nochmal eine Serviette bringen? Můžeš mi přinést další ubrousek, prosím? TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese Simplified Hungarian Russian Chinese Traditional Indonesian Slovak Czech Italian Slovenian Danish Japanese Spanish Dutch Klingon Swedish English Korean Thai Estonian Latvian Turkish Finnish Lithuanian…
- Weihnachten - Vánoce NĚMČINA Toto slovo se skládá ze dvou částí: "weihen" znamená "světit" a "Nacht" znamená "noc". Celkový význam tedy může být interpretován jako "svatá noc" nebo "svěcená noc". der Geist der Weihnacht – duch Vánoc Nikolaus, Weihnacht, Silvester und Fasching – so schöne Feste! (www.maerkischeallgemeine.de, gesammelt am 12.01.2011) TRANSLATE with x English…
- Horn, das - roh NĚMČINA jemandem Hörner aufsetzen - někomu nasadit parohy Hörner tragen - mít parohy, být paroháč Horn blasen troubit na roh ins gleiche Horn blasen (ins gleiche Horn stoßen, ins gleiche Horn tuten) - znovu oznamovat něco, co již bylo dříve oznámeno Umschreibung: jemanden in seiner Meinung unterstützen [DUW]; mit jemandem der gleichen Meinung sein [DURW];…
- Czech numerals - Czeskie liczebniki - Числительные в… CZECH for foreigners, ЧЕШСКИЙ, CZESKI, TSCHECHISCH Jaká česká čísla znáte? Napočítejte do deseti * What Czech numbers do you know? Count to ten Here are the numerals from 1 to 10 in Czech: 0 nula1 jeden, jedna, jedno jedna holka × (bez) jedné holky × (s) jednou holkou2 dva3 tři4 čtyři5 pět6 šest7 sedm8 osm9 devět10 deset Czech numeral…
- Hand, die (Hände) - ruka NĚMČINA Singulár Plurál die Hand die Hände der Hand der Hände der Hand den Händen die Hand die Hände von der Hand in den Mund leben - žít z ruky do úst Die eine Hand wäscht die andere. - Jedna ruka myje druhou. Er hat zwei linke Hände. - Má obě ruce levé.…
- Sand, der - písek NĚMČINA mn. č. Sande, Sände Am Strand, da gibt's 'ne Menge Sand. - Na pláži, na pláži je spousta písku U následujících obratů následuje nejprve doslovný překlad, a potom význam: - auf Sand gebaut haben: stavět/mít něco postavené na písku (mít nepevný základ) - den Kopf in den Sand stecken: strkat hlavu do písku (nevidět…
- Südamerika - Jižní Amerika NĚMČINA *Reisen nach Südamerika* - Cesty do Jižní Ameriky - "Viele Touristen träumen von Reisen nach Südamerika, um die beeindruckende Landschaft und Kultur zu erleben." - "Mnoho turistů sní o cestě do Jižní Ameriky, aby poznali působivou krajinu a kulturu." 2. *Südamerikanische Länder* - Jihoamerické země - "Brasilien, Argentinien und Chile sind bekannte südamerikanische Länder." -…
- Verordnung, die - nařízení, vyhláška NĚMČINA Verordnung über den Bau und Betrieb der Straßenbahnen - nařízení o konstrukci a provozu tramvají Verordnung über die Zulassung von Fahrzeugen zum Straßenverkehr - nařízení o přijímání vozidel do silničního provozu Verordnung des VBS über die persönliche Ausrüstung der Armeeangehörigen - vyhláška DDPS o osobní výbavě příslušníků ozbrojených sil nur gegen ärztliche Verordnung jen na…
- Unveiling the Unknown: Ekaterina Shulman and Owen… ENGLISH - **Ekaterina Shulman**: She is a prominent Russian political scientist, public intellectual, and columnist. Shulman is known for her insightful commentary on Russian politics, law, civil society, and human rights. Her expertise and critical analysis often shed light on various socio-political issues in Russia. - **Owen Matthews**: He is a British author, historian, and journalist.…
- antworten - odpovídat, odpovědět NĚMČINA ich antworte, du antwortest, er antwortet, wir antworten, ihr antwortet, sie antworten antworten (jemandem auf etwas) - odpovědět / odpovídat (někomu na něco) Sie müssen nicht antworten. - Nemusíte odpovídat. 🐒 1. auf eine Frage antworten - odpovědět na otázku 2. schriftlich antworten - odpovědět písemně 3. prompt antworten - okamžitě odpovědět 4.…