Genitiv des Nahverkehrs/Nahverkehres
Personennahverkehr – místní veřejná doprava
der öffentliche Nahverkehr – veřejná doprava –
im Nahverkehr – v místní dopravě
Nahverkehrsmittel – dopravní prostředek místní dopravy
Nahverkehrszug – příměstský vlak
Nebo:
- Tapetenwechsel Tapetenwechsel nötig. - Potřebuji změnit vzduch. Wer einen Tapetenwechsel nötig hat, braucht eine Veränderung der gewohnten Umgebung. Ein Tapetenwechsel wäre beispielsweise ein Umzug oder der Wechsel der Arbeitsstelle. Každý, kdo potřebuje změnu prostředí, potřebuje změnu ve známém prostředí. Změnou prostředí by bylo například stěhování nebo změna zaměstnání.
- Mittel, das - prostředek Oppositionsführer ist ein Titel ohne Mittel. - Vůdce opozice je titul bez prostředků. mit allen mir zur Verfügung stehenden Mitteln – se všemi prostředky, které mám k dispozici
- Kreisverkehr Kruhový objezd se v němčině nazývá "Kreisverkehr" nebo také "Kreisverkehrplatz". Následují některá slovní spojení a příklady vět, které se často používají v souvislosti s kruhovým objezdem: In diesem Kreisverkehr gibt es vier Ausfahrten. (V tomto kruhovém objezdu jsou čtyři výjezdy.) Bitte fahren Sie im Kreisverkehr rechts ab. (Prosím, odbočte vpravo v kruhovém objezdu.) Der Kreisverkehr…
- Öffentlichkeit, die veřejnost Verbot des Alkoholkonsums in der Öffentlichkeit. - Zákaz konzumace alkoholu na veřejnosti. Die Öffentlichkeit reagiert auf solche Äußerungen meist empfindlich. - Veřejnost reaguje na taková prohlášení většinou citlivě. In vielen Ländern ist es verboten, in der Öffentlichkeit Alkohol zu konsumieren. - V mnoha zemích je nezákonné konzumovat alkohol na veřejnosti. Öffentlichkeit herstellen, in der…
- via - přes; prostřednictvím Synonyma: über; mit, mithilfe, mittels, per, über, vermittels Der Zug fährt nach München via Ulm. - Vlak jede do Mnichova přes Ulm. Sie können mich auch via E-Mail erreichen. - Můžete mě kontaktovat i prostřednictvím e-mailu.
- Estland - Estonsko schönes Estland - krásné Estonsko
- Filozof Slavoj Žižek slaví 70 let Filozof Slavoj Žižek praznuje 70 let | Dnevnik Výběr ze článku ze slovinského Dnevnik.si: Slavoj Žižek slaví 70 let. Jeden z filozofů s největší světovou publicitou má nyní téměř status rockové hvězdy. Knihy vydané nejrespektovanějšími nakladatelstvími světa jsou zase úspěšné ve vědeckém světě. Oblasti jeho výzkumu jsou německý idealismus, psychoanalýza a politická filozofie. ...Jak říká…
- Vergabe od slovesa: vergeben Vergabe öffentlicher Aufträge/zadávání veřejných zakázek: "Die Stadt hat den Auftrag zur Erneuerung des Parks durch eine öffentliche Vergabe vergeben." Vergabe von Preisen/udělení cen: "Die Vergabe des Literaturpreises wird jedes Jahr im Herbst veranstaltet." Vergabe von Lizenzen/udělení licencí: "Die Regierung hat eine Vergabe von Lizenzen für den Betrieb von Solaranlagen angekündigt." Vergabe von…
- öffentlich-rechtlich - veřejnoprávní der öffentlich-rechtliche Rundfunk - veřejnoprávní rozhlas Někdy s velkým písmenem: Das TV-Programm von heute auf Öffentlich-Rechtlich. - Dnešní televizní program na veřejnoprávní (televizi, médiu). Öffentlich-Rechtliche Medien - veřejnoprávní média Tanz im öffentlich-rechtlichen Fernsehen Deutschlands. - Tanec v německé veřejnoprávní televizi. https://cz.pinterest.com/pin/95490454588627301/ https://youtu.be/owevMQAjRN8
- Bewusstsein, das - vědomí, uvědomění si něčeho "Das Bewusstsein für Umweltprobleme ist in den letzten Jahren gestiegen." (Vědomí o problémech životního prostředí v posledních letech vzrostlo.) "Er hat das Bewusstsein verloren, als er gegen die Wand gestoßen ist." (Ztratil vědomí, když se narazil do zdi.) "Ohne Bewusstsein kann ein Mensch nicht leben." (Bez vědomí nemůže člověk žít.) das Bewusstsein…
- Flechte - lišejník lišejník ekzém, lišej
- mancher, manche, manches - mnohý, některý, leckterý 1. mnohý, některý, leckterý die Ansicht manches Gelehrten - názor mnohého učence 2. některý, mnohý, nejeden, několik nejeden, nejedna, nejedno manche Berufe, wie Lehrer oder Arzt - některé profese, jako učitel nebo lékař mancher von uns - nejeden z nás Manche Vogelarten verschmelzen mit der Umgebung. - Některé druhy ptáků splývají s okolím. Manche…
- Rückspiegel - zpětné zrcátko Sie hat dir nicht mal einen Abschiedskuss im Rückspiegel gegeben. - Ani ti nedala pusu na rozloučenou přes zpětný zrcátko. Der Rückspiegel muß so beschaffen sein , daß die Farben der Strassenverkehrssignale erkannt werden können. - Zpětné zrcátko nesmí bránit rozeznávání barev signálů užívaných k řízení silniční dopravy.
- Pranger, der - pranýř An den Pranger mit der Dirne! - Dejte tu běhnu na pranýř! Das öffentliche"an den Pranger stellen" erfüllt seine Funktion nur bedingt. - Veřejné" postavení na pranýř" plní svou funkci pouze podmíněně.
- Prager Rathausuhr – "Die Prager Rathausuhr, auch Aposteluhr oder Altstädter Astronomische Uhr, tschechisch Pražský orloj oder Staroměstský orloj (aus lateinisch horologium ‚Uhr‘), ist eine weltweit bekannte astronomische Uhr aus dem Jahr 1410, die sich in Prag an der Südmauer des Altstädter Rathauses befindet. Sie ist ein Meisterwerk gotischer Wissenschaft und Technik und ein wertvolles Kulturdenkmal." Pražský orloj, známý…
- Umwelt, die - životní prostředí die Umwelt schützen - chránit životní prostředí Umweltschutz - ochrana životního prostředíUmweltministerium - ministerstvo životního prostředíUmweltminister - ministr životního prostředí Das Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und nukleare Sicherheit (kurz: BMU) ist eine oberste Bundesbehörde der Bundesrepublik Deutschland. - Federální ministerstvo pro životní prostředí, ochranu přírody a jadernou bezpečnost (zkráceně BMU) je nejvyšším federálním orgánem Spolkové republiky Německo.…
- Veranstalter, der - organizátor, pořadatel Jede öffentliche Veranstaltung braucht einen Veranstalter, der namentlich genannt und an der Veranstaltung zugegen sein muss. - Každá veřejná akce potřebuje pořadatele, který musí být na akci jmenován a přítomen. Veranstalter ist eine Person, Organisation oder Firma, die für Organisation und Durchführung von Veranstaltungen verantwortlich ist. - Organizátor je osoba, organizace nebo společnost odpovědná za…
- Fahrzeug (Fahrzeuge) – vozidlo Fahrzeug ist ein Oberbegriff für mobile Verkehrsmittel, die dem Personenverkehr, Güterverkehr oder Werkzeugen dienen. - Vozidlo je obecný pojem pro mobilní dopravní prostředky, které slouží k osobní dopravě, nákladní dopravě nebo přepravě nářadí.
- welcher/welcher/welches - který, jenž němčina: der/die/das, zastarale welcher/welcher/welches Singular Plural Maskulinum Femininum Neutrum — Nominativ welcher welche welches welche Genitiv welches welchen welcher welches welchen welcher Dativ welchem welcher welchem welchen Akkusativ welchen welche welches welche
- übrig - ostatní, zbývající die übrigen Teilnehmer - ostatní účastníci die übrigen Bücher - zbývající knihy alles Übrige - všechno ostatní das Übrige - zbytek die Übrigen - ostatní im Übrigen - navíc, ostatně Öffentliche Aussprachen sind im übrigen die gängige Praxis. The public debates are, moreover, an established practice.Běžnou praxí jsou také veřejné debaty. Veřejné debaty jsou navíc zavedenou praxí.…