Als Neuankömmling in Berlin beschloss er, etwas Ähnliches zu schaffen. – Jako nově příchozí do Berlína se rozhodl vytvořit něco podobného.
Nebo:
- Geweih, das - parohy Das Geweih (jägersprachlich auch Gehörn, Krone oder Gewicht) ist der aus Knochensubstanz jährlich neu gebildete „Kopfschmuck“ männlicher Hirsche (Cerviden). - "Parohy (v myslivecké řeči také rohy, koruna nebo závaží) jsou „pokrývky hlavy“ samců jelenů (jelenovitých), které se každoročně nově tvoří z kostní hmoty. Dadurch besitzen alle Hirsche auch ein etwas anderes Geweih und alle Arten…
- taufen - (po)křtít Wenn ein Protestant katholisch werden will, muss er dann getauft werden? - Chce-li se protestant stát katolíkem, musí být pokřtěn? mit echtem Wasser aus der Spree getauft - pokřtěn skutečnou vodou ze Sprévy waschechte Berliner sind mit Spreewasser getauft - praví Berlíňané jsou pokřtěni sprévskou vodou Bis zum Anfang des 20. Jahrhunderts wurde man…
- Heimat, die - vlast, domov, domovina Bautzen ist seine Heimat. - Jeho domovem je Budyšín. die Heimat dieser Fichte ist Amerika - domovinou tohoto smrku je Amerika Die Heimat ist dort, wo dein Herz ist. - Domov je tam, kde je tvoje srdce. Die Heimat ist dort, wo du gern zurückkehrst. - Domov je tam, kam se rád vracíš. Die…
- regierend - vládnoucí Der Regierende Bürgermeister von Berlin ist der Regierungschef des Landes Berlin und zugleich Stadtoberhaupt Berlins. - Vládnoucí starosta Berlína je předsedou vlády státu Berlín a zároveň starostou Berlína. Der Attentäter Anders Behring Breivik begründete seine Tat mit seinem Hass auf den Islam und auch mit der Absicht, den regierenden Sozialdemokraten möglichst umfassend zu schaden.…
- erstellen - vytvořit Danke, dass Sie einen Account erstellt haben. - Děkujeme za vytvoření účtu/Děkuje, že jste si vytvořili účet.
- ostdeutsch Als neue Länder (auch östliche oder ostdeutsche Bundesländer) werden die fünf Länder der Bundesrepublik Deutschland bezeichnet. - Jako nové země (také východní nebo východoněmecké spolkové země) je označováno pět států Spolkové republiky Německo. Die neuen Länder sind 1. Brandenburg, 2. Mecklenburg-Vorpommern, 3. Sachsen, 4. Sachsen-Anhalt, 5. Thüringen. - Nové spolkové země jsou 1. Braniborsko, 2.…
- Parlament, das - parlament, sněmovna Například v Rakousku, v Německu se používá slovo Bundestag. Der Deutsche Bundestag (Abkürzung BT) ist das Parlament und somit das gesetzgebende Organ der Bundesrepublik Deutschland mit Sitz in Berlin. - Německý Bundestag (zkratka BT) je parlament a tedy zákonodárný orgán Spolkové republiky Německo se sídlem v Berlíně. Im staatsrechtlichen Sinne versteht man unter Parlament die…
- richten - namířit; narovnat; soudit namířit das Fernrohr, die Kamera auf etwas richten - namířit dalekohled, kameru na něco obrátit se na někoho s něčím, adresovat někomu něco eine Bitte, Aufforderung, Mahnung, Rede an jemanden richten - adresovat někomu žádost, žádost, napomenutí, řeč richtenVb 1. (na)mířit, (na)směrovat, (za)cílit den Finger nach unten richten zamířit prstem dolů 2. etw. Akk an…
- Unternehmen, das - podnik, firma, společnost Apple ist nicht mehr das wertvollste Unternehmen der Welt Apple již není nejcennější společností na světě Das Unternehmen produziert hochwertige Autos. - Společnost vyrábí kvalitní auta. Sie arbeitet seit 10 Jahren für das Unternehmen. - Pracuje pro společnost už 10 let. Das Unternehmen hat seinen Sitz in Berlin. - Společnost sídlí v Berlíně. Er ist…
- Termin einen Termin haben - mít schůzku/termín Er hatte einen Termin beim Zahnarzt. - Byl objednán u zubaře. Der festgesetzte Termin rückte heran. - Termín se blížil. Sie hat in der nächsten Zeit viele Termine. - Ona má v blízké budoucnosti mnoho schůzek. Podobný význam mají: 1. Fälligkeitstag Jour fixe Stichtag Zeitpunkt Ziel 2.…
- herumkauen - Der Opa geht mit seinem Enkel im Park spazieren. Als der Opa sich einen Grashalm abbricht und auf ihm rum kaut fragt sein Enkel: "Kriegen wir jetzt ein neues Auto?" "Warum?" "Papa hat gesagt, wenn du ins Gras beißt gibts ein neues Auto! Děda se prochází v parku se svým vnukem. Když dědeček odlomí stéblo…
- Lehrer, der - učitel (Auch Lehrer machen Fehler. - I učitelé… (die) Lehrer - učitelé Singulár Plurálder Lehrer die Lehrerdes Lehrers der Lehrerdem Lehrer den Lehrern den Lehrer die Lehrer Bundeskanzlerin Angela Merkel würdigt Engagement von Lehrerinnen und Lehrern. - Kancléřka Angela Merkelová uznává angažovanost učitelů.
- Ostberliner - východoberlínský; Východní Berlíňan Der Mauer konnte man sich auf Ostberliner Seite bis zum 9. November 1989 nur auf Abstand nähern. Až do 9. listopadu 1989 se bylo možné ke zdi na východoberlínské straně přiblížit pouze na dálku. Erstmals öffnet sich die Mauer auch für Ost-Berliner.Rentner aus der DDR dürfen zu Besuchsreisen in den Westen fahren. - Poprvé se…
- Schaffen - dílo MOZART: Sein Leben und sein Schaffen MOZART: Jeho život a dílo
- volkstümlich - prostonárodní, národní, lidový, populární,… volkstümliche Musik Ačkoli je často uváděna na trh jako Volksmusik, liší se od tradiční lidové hudby slavnými zpěváky a soustředí se na nově vytvořené sentimentální a veselé skladby pro dobrou náladu. Volkstümliche Musik je někdy instrumentální, ale většinou v podání jednoho nebo nejčastěji dvou zpěváků xx Klezmer ist die volkstümliche Musik der osteuropäischen Juden gespielt mit…
- Berliner, der - Berlíňan „Ich bin ein Berliner“ ist ein berühmtes Zitat aus der Rede John F. Kennedys am 26. Juni 1963 vor dem Rathaus Schöneberg in West-Berlin. „Jsem Berlíňan“ je slavný citát z projevu Johna F. Kennedyho 26. června 1963 před Schönebergskou radnicí v západním Berlíně. (zlé jazyky dodávají, že použitím členu EIN Kennedy vlastně řekl, že…
- rau - hrubý rau werden - zdrsnět Trocken und feucht, hart und weich, rau oder glatt, warm und kalt, alle Nahrungsmittel werden beim Kochen erfühlt und schaffen vielerlei, taktile Stimulation. - Suchá a vlhká, tvrdá a měkká, drsná nebo hladká, teplá a studená, všechna jídla jsou během vaření cítit a vytvářejí různé hmatové stimulace.
- Zapfenstreich - Nach 16 Jahren hat sich Angela Merkel aus der Politik verabschiedet. Sie hat vier Regierungen gebildet, drei Große Koalitionen und eine schwarz-gelbe. Mit dem Großen Zapfenstreich der Bundeswehr wurde sie in Berlin nochmals geehrt. - Angela Merkelová po 16 letech opustila politiku. Sestavila čtyři vlády, tři velké koalice a jednu černožlutou. V Berlíně byla opět…
- Stichwort, das - klíčové slovo Hinweis: Wenn Sie Keyword-Platzhalter verwenden, fügen Sie Standard-Anzeigentext ein, der klar und leicht verständlich ist. - Poznámka: Používáte-li vkládání klíčových slov, měl by výchozí text vaší reklamy být jasný a srozumitelný. Bei Kekspackungen bieten sich beispielsweise Keywords wie "Geschenkpaket mit Keksen" oder "Geschenkkorb mit Keksen" an. - Prodáváte-li dárkové balíčky, můžete použít například klíčová slova…
- Osteuropa, das - Východní Evropa Eine der beliebtesten New-Wave-Bands aus Osteuropa kommt nach Berlin. - Jedna z nejpopulárnějších kapel nové vlny z východní Evropy přichází do Berlína. Österreich war nie Osteuropa, sondern Mitteleuropa. - Rakousko nikdy nebylo východní, ale střední Evropa. Osteuropa ist ein politischer Begriff für die Summe der Staaten hinter dem Eisernen Vorhang. - Východní Evropa je…
ankömmling