mistr světa
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
- Click to email a link to a friend (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to share on Telegram (Opens in new window)
- Click to share on Pocket (Opens in new window)
- Click to share on X (Opens in new window)
Related
See also
- irgend NĚMČINA Předpona odpovídající české příponě -koli. Podle dřívějšího pravopisu se irgend psalo zvlášť. Sie sprach mit irgendjemand Unbekanntem. - Mluvila s někým neznámým. Kann mir irgendjemand helfen? - Může mi někdo pomoci? Kann nicht irgendjemand die Zeit zurückdrehen? - Nemůže někdo vrátit čas? Für die Welt bist du irgendjemand, aber für irgendjemand bist du die Welt. - Pro…
- Welt, die - svět NĚMČINA die besten Wissenschaftler der Welt - nejlepší vědci na světě der höchste Wolkenkratzer der Welt - nejvyšší mrakodrap na světě die beste aller möglichen Welten - nejlepší ze všech možných světů Die Welt am Sonntag ist die Sonntagsausgabe der Tageszeitung Die Welt und gehört damit ebenso zum Hause Axel Springer. - „Welt am Sonntag" („Svět…
- Hamburg NĚMČINA 1. "Hansestadt Hamburg" - termín odkazuje na historickou příslušnost města k Hanze, středověkému obchodnímu spolku. "Hansestadt" znamená "hanzovní město". 2. "Elbphilharmonie" - ikonická budova v Hamburgu, která slouží jako koncertní síň. Nachází se na pobřeží řeky Labe (Elbe) a spojuje moderní architekturu s historickými sklady. 3. "Reeperbahn" - známá ulice a část čtvrti St.…
- sorgfältig - pečlivý, důkladný, svědomitý NĚMČINA opatrně volí slova – er misst seine Worte sorgfältig "Sie müssen sorgfältig überlegen, bevor Sie eine Entscheidung treffen." - "Musíte pečlivě přemýšlet, než uděláte rozhodnutí." Podobná slova: - gewissenhaft - svědomitý - gründlich - důkladný - exakt - přesný, precizní TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese…
- Rußland/Russland, das - Rusko NĚMČINA Russland ist der größte Staat der Erde. - Rusko je největší země na světě. Die Hauptstadt Russlands ist Moskau. - Hlavním městem Ruska je Moskva. Russland, amtlich die Russische Föderation - Rusko, oficiálně Ruská federace
- verschieden - různý, odlišný NĚMČINA Die Philosophen haben die Welt nur verschieden interpretiert; es kommt aber darauf an, sie zu verändern. - Filozofové svět pouze různými způsoby vykládali; ale je důležité ho změnit. komparativ: verschiedner, verschiedener, superlativ: am verschiedensten örtlich verschieden - lokálně odlišný regional verschieden - regionálně odlišný das ist verschieden to je různé die Geschwister sind sehr verschieden -…
- Stern, der (Sterne) - hvězda, hvězdička NĚMČINA roter Stern - červená hvězda Hier finden Sie Ihre zuletzt besuchten Arbeitsbereiche und mit einem Stern gekennzeichnete Boards. - Zde najdete své poslední navštívené pracovní prostory a nástěnky označené hvězdičkou. Mit dem feinen Gefühl Bewährtes und Traditionelles zu erhalten und mit der Moderne und Gegenwart zu verbinden, entstehen in der Herrnhuter Sterne Manufaktur seit 1897…
- vier - čtyři NĚMČINA vier Jahre alt sein mít čtyři roky die vier Jahreszeiten čtyři roční období die vier Himmelsrichtungen čtyři světové strany Die Vier (4) ist die natürliche Zahl zwischen Drei und Fünf.Sie ist gerade und eine Quadratzahl. - Čtyřka (4) je přirozené číslo mezi třemi a pěti. Je to sudé číslo a číslo číslo umocněné na druhou.
- Satire, die - satira NĚMČINA ein Meister der Satire - mistr satiry eine beißende, bittere, geistvolle Satire - kousavá, hořká, vtipná satira Satire übertreibt, spottet, ist kritisch, ironisch und kann auch sehr böse sein. Oft beschäftigt sich Satire mit Dingen in der Gesellschaft, die nicht in Ordnung sind. Satira přehání, zesměšňuje, je kritická, ironická a může být také velmi zlá. Satira…
- Erkenntnis, die (Erkenntnisse) - poznatek NĚMČINA množné číslo Erkenntnisse poznatek Die Quelle jeder Erkenntnis ist ein gutes Frühstück. - Zdrojem všeho poznání je dobrá snídaně. (Photo credit: Wikipedia)
- Ohrmuschel, die - ušní boltec NĚMČINA Die Ohrmuschel ist der äußere Teil des Ohres, der den Schall einfängt und zum Gehörgang leitet. Sie ist empfindlich und sollte regelmäßig gereinigt werden, um Infektionen zu vermeiden. Ein häufiges Symptom für eine Infektion der Ohrmuschel ist Schmerz oder Juckreiz. Es ist wichtig, vorsichtig mit Wattestäbchen umzugehen, um keine Verletzungen an der Ohrmuschel zu verursachen. …
- Weltrangliste, die - světový žebříček NĚMČINA Junge Pool-Billard-Profis erobern die Weltrangliste. - Mladí kulečníkoví profesionálové dobývají světový žebříček.
- Klimaveränderung, die - klimatické změny NĚMČINA globale Klimaveränderung - globální klimatické změny Klimaveränderung ist eine der größten Herausforderungen, denen wir als Gesellschaft gegenüberstehen. - Změna klimatu je jedním z největších výzev, kterým čelíme jako společnost. In den letzten Jahrzehnten haben wir eine signifikante Erhöhung der Temperaturen weltweit festgestellt. - V posledních desetiletích jsme zaznamenali výrazné zvýšení teploty na celém světě.…
- Bockerer NĚMČINA „Bockerer“ je někdo, kdo se zabývá aktivitami na černém trhu, zejména v době ekonomických potíží. Tento význam vznikl během druhé světové války. V rakouské kultuře je pojem „Bockerer“ spojován s konkrétní osobou, Josefem „Bockerer“ Schneiderem, který byl za druhé světové války nechvalně známým obchodníkem na černém trhu ve Vídni. Schneider se stal známým pro svou…
- Oktoberfest NĚMČINA Oktoberfest, začíná ve skutečnosti v září, i když název obsahuje slovo "říjen". Oktoberfest se koná v německém městě Mnichov a trvá zhruba 16 dní, začínajících obvykle druhou zářijovou sobotou a končících první nedělí v říjnu. Tato tradice vznikla původně jako oslava svatby bavorského krále Ludvíka I. v roce 1810 a od té doby se stala…
- Habsburkové NĚMČINA "O více než 100 let později nastupuje vládu král Rudolf I. – jako první panovník z habsburské dynastie, která od té doby po téměř 650 let řídí osudy země. Centrem říše se stává vídeňský hrad Hofburg, jehož muzea (Klenotnice, muzeum Sisi) nám dnes vyprávějí o životě a skutcích panovnického domu. Za vlády Habsburků se z…
- Volksturm NĚMČINA Slovo "Volksturm" v němčině označuje lidovou obranu, což byl název pro milice organizované v Německu během druhé světové války. V tomto kontextu se slovo "Volksturm" vyskytuje hlavně jako historický termín. "der Einsatz des Volksturms" - nasazení lidové obrany "der Befehl zur Aufstellung des Volksturms" - rozkaz k vytvoření lidové obrany "die Ausbildung von Volksturm-Einheiten"…
- Unternehmen, das - podnik, firma, společnost NĚMČINA Apple ist nicht mehr das wertvollste Unternehmen der Welt Apple již není nejcennější společností na světě Das Unternehmen produziert hochwertige Autos. - Společnost vyrábí kvalitní auta. Sie arbeitet seit 10 Jahren für das Unternehmen. - Pracuje pro společnost už 10 let. Das Unternehmen hat seinen Sitz in Berlin. - Společnost sídlí v Berlíně. Er ist…
- zutage NĚMČINA Die ganzen Lügen haben nichts geholfen, schließlich kam doch alles zutage. Všechny ty lži nepomohly, nakonec vyšlo všechno najevo. zutage bringen, zutage fördern - přinést na světlo zutage kommen, zutage liegen, zutage treten - vyjít na světlo
- Schweizerisch NĚMČINA Rozdíl mezi slovy "Schweizerisch" a "Schweizer" spočívá v jejich gramatické funkci a významu: 1. Schweizerisch: Jedná se o přídavné jméno, které označuje něco, co je spojeno se Švýcarskem. Používá se k popisu příslušnosti, charakteristiky, jazyka, kultury nebo jiných aspektů spojených se Švýcarskem. Příklady: - "Schweizerische Uhren sind weltweit bekannt." (Švýcarské hodinky jsou známé po celém…