červenozelený
Nebo:
- Grüß Gott zkrácené grüße Gott nebo grüß[e] dich Gott (Pozdrav /Pán/bůh, anebo jinak: ať tě pozdraví/ti požehná bůh). Časté na jihu německého jazykového prostoru. Ekvivalenty: guten Tag ; servus; auf Wiedersehen ; auf Wiederschauen ; auf Wiederhören ; tschau ; bis später ; bis bald ; Grüß Gott! ; Guten Tag! ; hallo ; T ; Guetn…
- Wiese, die - louka eine grüne, saftige, blühende Wiese - zelená, svěží, rozkvetlá louka Esel, Schafe und Ziegen sind sehr soziale Tiere. Sie gehören auf eine grüne Wiese. - Osli, ovce a kozy jsou velmi společenská zvířata. Patří na zelenou louku.
- Sieg - vítězství ein Wahlsieg der Grünen in Deutschland - volební vítězství zelených v Německu
- umsetzen slabé sloveso ich setze um du setzt um er, sie, es setzt um Präteritum ich setzte um Konjunktiv II ich setzte um Imperativ Singular setze um! Plural setzt um! 1a. an eine andere Stelle, auf einen anderen Platz setzen "die Bienenstöcke umsetzen" 1b. EISENBAHN umrangieren "einen Waggon, einen Zug [auf ein anderes Gleis] umsetzen" um-…
- grün zelený
- Böhmerwald - Šumava https://www.kohoutikriz.org/autor.html?id=brucf Ich bin ein Kind vom Böhmerwald Ich bin ein Kind vom Böhmerwald, Von kernig rechten, treuem Sinn Und sing ein Lied, das widerhallt Vom Hang zum See- zur Ferne hin. O Böhmerwald, du Liederhort, Dir sei geweiht mein letztes Wort, Dir sei geweiht mein schönstes Lied, Das je im Herzen mir geblüht. Es liegt…
- Einsamkeit, die - osamělost Waldeinsamkeit, die - osamělost v lese/lesích Ich floh in die grüne Waldeinsamkeit. - Prchl jsem do zelené lesní samoty. Wo liegt jedoch der eigentliche Unterschied zwischen dem Alleinsein und der Einsamkeit? Ist man bereits einsam, wenn man alleine ist, oder kann man auch einsam sein, ohne allein zu sein?Gehen wir der Terminologie zunächst auf den…
- baden – koupat se Beim Teich steht eine angerostete Tafel mit der Aufschrift Baden auf eigene Gefahr, das Wasser ist aber so grün, voll Schilf und Seerosen, dass darin schwerlich jemand überhaupt baden wollte. U rybníka je orezlá cedule s nápisem koupání na vlastní nebezpečí, voda je tak zelená, plná rákosí a leknínů, že by se v ní těžko někdo chtěl vůbec koupat.
- Hansestadt - hanzovní město Die Farben der Hanse (weiß und rot) finden sich heute noch in den Stadtwappen vieler Hansestädte. - Barvy hanzy (bílá a červená) lze dodnes najít na městském znaku mnoha hanzovních měst.
- größer - větší Ein Elefant ist größer als eine Maus. - Slon je větší než myš.
- Entsorgung, die - likvidace Entsorgung aller Abfälle wie Akten, Altpapier, Altmetalle, Kunststoff, Schrott, Hausmüll, Abfälle aus der Medizinalentsorgung, Fotochemikalien. - Likvidace veškerého odpadu, jako jsou pilníky, starý papír, kovový šrot, plast, šrot, domácí odpad, odpad z lékařské likvidace, fotochemie effektive Sicherheitslösungen für Entsorgungs- und Recycling-Branche - efektivní bezpečnostní řešení pro průmysl likvidace a recyklace odpadu
- gängig - běžný Wie konvertiert man Textdateien in alle gängigen Formate? - Jak se převádějí textové soubory do všech běžných formátů? die gängige Meinung - rozšířený názor Anzüge in gängigen Größen - Obleky v populárních velikostech
- Zahl, die - číslo; počet die Zahl die Zahlender Zahl der Zahlender Zahl den Zahlendie Zahl die Zahlen Die größten Unternehmen in Deutschland nach der Zahl ihrer Beschäftigten. - Největší společnosti v Německu podle počtu jejich zaměstnanců. https://www.youtube.com/watch?v=hL8IlM6rrf4
- Schrott Mischschrott ist im Prinzip jede Form von Schrott, die aus mehr als nur einer Metallart besteht und so auf dem Schrottplatz angeliefert wird. - Směsný šrot je v zásadě jakákoliv forma šrotu, která se skládá z více než jednoho druhu kovu a je dodávána na vrakoviště jako taková. Jak jsem psal zde, pátrám po…
- Single - single, nezadaný Der größte Teil der Singles begreift das Alleinleben als Übergangsstadium auf dem Weg zu einer neuen Partnerschaft. - Většina singles chápe život o samotě jako přechodovou fázi na cestě k novému partnerskému vztahu.
- gründlich důkladný Die Engländer gehen nach dem Prinzip vor, wenn du lügst, dann lüge gründlich, und vor allem bleibe bei dem, was du gelogen hast. Angličané se řídí zásadou, že pokud lžete, lžete důkladně a hlavně se držte toho, co jste nalhali.
- Gründer zakladatel
- graben - kopat wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein - kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá
- Quere, die - Finanzen können in die Quere kommen. - Finance mohou překážet. Zdroj: Termine werden erst vereinbart, wenn keine hinderlichen Gründe der Kontoeröffnung in die Quere kommen. - Schůzky jsou dohodnuty pouze v případě, že neexistují žádné obstrukční důvody pro otevření účtu.
- größte(r,...) - největší Wenn der größte Mann auf die kleinste Frau der Welt trifft. Když nejvyšší muž potká nejmenší ženu na světě. Gröfaz (auch in der Schreibweise GröFaZ) ist ein als Spottname gebrauchtes Akronym für „Größter Feldherr aller Zeiten“ und bezeichnet Adolf Hitler. Gröfaz (také psáno GröFaZ) je jako přezdívka používaný akronym pro „Největšího generála všech dob“ a…