„Ich möchte, dass Journalist*innen alt sterben“, sagt Dmitri Muratow, Chefredakteur der russischen Zeitung Nowaja Gaseta. – „Chtěl bych, aby novináři umírali staří,“ říká Dmitrij Muratov, šéfredaktor ruských opozičních novin Novaja gazeta.
Marcel Braumann ist seit Anfang September Chefredakteur der sorbischen Zeitung „Serbske Noviny“. – Marcel Braumann je od začátku září šéfredaktorem lužickosrbského listu Srbské noviny.
(1. pád): die Zeitung (např. Ich lese die Zeitung. – Čtu noviny.)
(2. pád): der Zeitung (např. Die Artikel der Zeitung. – Články novin.)
(3. pád): der Zeitung (např. Ich gebe der Zeitung etwas. – Dávám novinám něco.)
(4. pád): die Zeitung (např. Ich lese die Zeitung. – Čtu noviny.)
…
Die Tageszeitung, stejnou měrou známý i pod svou zkratkou taz, je berlínský deník s levicově-alternativním pozadím a současně sedmý největší deník v Německu. Z téměř 60 000 prodaných exemplářů připadá kolem 50 000 exemplářů na předplatitele.
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
- Click to email a link to a friend (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to share on Telegram (Opens in new window)
- Click to share on Pocket (Opens in new window)
- Click to share on X (Opens in new window)
Related
See also
- Sorben - Lužičtí Srbové NĚMČINA Ostern ist bei den Sorben ein besonderes Fest. Velikonoce jsou pro Lužické Srby zvláštním svátkem. Das Osterreiten ist einer der bekanntesten Bräuche der Sorben. Velikonoční jízda na koni je jedním z nejznámějších lužickosrbských zvyků.
- klar - ok NĚMČINA Ab morgen geht alles klar! - Od zítřka bude všechno v pořádku! …
- Monat, der - měsíc NĚMČINA v Rakousku také středního rodu: das Monat měsíc jako nebeské těleso: Mond, der – měsíc genitiv Monates or Monats der Monat die Monate des Monats der Monate dem Monat den Monaten den Monat die Monate bis zum Ende des Monats ― do konce měsíce schon seit einem Monat ― už měsíc Anfang…
- O polštině - frajer, maso z hrbáče a odchod na ubikaci MAGAZÍN Slov, které se v češtině polštině velmi podobají nebo jsou dokonce stejná je nepřeberné množství. Člověku, který se s polštinou setkává poprvé, můžou také činit potíže výrazy, u nichž bychom to neočekávali. Vzpomínám si, jak kamarády vyděsil polský dotaz "chcesz herbatę?" (chceš čaj?), protože mysleli, že je jim nabízeno... snad maso z hrbu, Slov, které…
- Belarusian minority in Poland - identity and language ENGLISH The Belarusian minority in Poland (47,000 people according to the Polish 2011 census) inhabits mostly the historical region of Podlasie. This name does not completely match to the borders of the Podlaskie Voivodeship, created in 1999 after the administrative reform. The word Podlasie (and its derivatives) will occur frequently in our text as a…
- seit - od, od té doby co NĚMČINA od (seit gestern – od včerejška) Es ist lange her, seit ich ihn zum letztenmal gesehen habe. – Už to je dlouho, co jsem ho viděl naposledy. seit Menschengedenken Es war das wärmste Jahr seit Menschengedenken. – Byl to nejteplejší rok co lidé pamatují.
- nachdenken - přemýšlet NĚMČINA Ve větách v němčině se slovo "nachdenken" používá jako sloveso, které znamená "přemýšlet" nebo "zamyslet se". Toto slovo je tvořeno spojením předpony "nach-" (což může indikovat "po", "za" nebo "opět") a základního slova "denken" (což znamená "myslet"). Příklady použití slova "nachdenken": Ich muss darüber nachdenken. (Musím o tom přemýšlet.) Nachdem er lange nachgedacht hatte, traf…
- Redaktion, die - redakce NĚMČINA = Redaktion nebo Redaktionsabteilung
- Hochzeit, die - svatba NĚMČINA Dem Bäcker Selnack in Kamenz beim Backen des köstlichen Gebäcks zur VOGELHOCHZEIT über die Schulter geschaut hat Salome Selnack im Auftrag der Stiftung für das sorbische Volk. - Salome Selnack se ohlédla přes rameno pekaři Selnack v Kamenzi, když jménem Nadace pro lužickosrbský lid pekl lahodné pečivo pro BIRD HOCHZEIT
- Bewusstsein, das - vědomí, uvědomění si něčeho NĚMČINA "Das Bewusstsein für Umweltprobleme ist in den letzten Jahren gestiegen." (Vědomí o problémech životního prostředí v posledních letech vzrostlo.) "Er hat das Bewusstsein verloren, als er gegen die Wand gestoßen ist." (Ztratil vědomí, když se narazil do zdi.) "Ohne Bewusstsein kann ein Mensch nicht leben." (Bez vědomí nemůže člověk žít.) das Bewusstsein…
- Sorbe - lužický Srb NĚMČINA Ich bin Sorbe mit Migrationshintergrund" Marcel Braumann ist Hanseat, Katholik und Journalist. Nun wird er Chefredakteur der Tageszeitung "Serbske Nowiny" – mit der er einst Sorbisch lernte. Von Antonio Ziesche 5 Min. Der gebürtige Hamburger Marcel Braumann wird ab Dezember neuer Chefredakteur der sorbischen Tageszeitung "Serbske Nowiny", die in Bautzen herausgegeben wird. Jsem Lužický Srb…
- Lausitzer - lužický NĚMČINA Gräberfelder der Lausitzer Kultur in Ostböhmen - Pohřebiště lužické kultury ve Východních Čechách Zdroj: Vokolek, Vít - Gräberfelder der Lausitzer Kultur in Ostböhmen = Pohřebiště lužické kultury ve východních čechách - Search RSL
- Velká písmena NĚMČINA Tento článek vysvětluje, kdy se v němčině píší velká písmena a objasňuje např. rozdíl mezi „schuld/Schuld“ či „recht/Recht“. Velká písmena Správné psaní velkých písmen má v němčině možná ještě mnohem důležitější roli než např. v angličtině či románských jazycích – může totiž měnit význam slov. V tomto článku se podíváme na to, kdy a proč…
- durchlesen - přečíst, dočíst, pročíst NĚMČINA "ein Buch durchlesen" - přečíst si knihu. "einen Artikel durchlesen" - přečíst si článek. "den Text noch einmal durchlesen" - přečíst si text ještě jednou. "die Anleitung sorgfältig durchlesen" - pečlivě přečíst návod. "alle Bedingungen durchlesen" - přečíst si všechny podmínky. "das Dokument vor der Unterschrift durchlesen" - přečíst si dokument před podpisem. "die Zeitung…
- Sehnsucht, die (Sehnsüchte) - touha NĚMČINA = der Drang, der Wunsch nach etwas Synonyma Begehren, Drang, Verlangen, Wunsch; Bavorsko, Rakousko: Zeitlang; Švýcarsko: Langezeit Ich habe Sehnsucht nach dir. - Toužím po tobě. Nominativ: Einzahl Sehnsucht; Mehrzahl Sehnsüchte Genitiv: Einzahl Sehnsucht; Mehrzahl Sehnsüchte Dativ: Einzahl Sehnsucht; Mehrzahl Sehnsüchten Akkusativ: Einzahl Sehnsucht; Mehrzahl Sehnsüchte
- Papst, der (Päpste) - papež NĚMČINA der Papst die Päpstedes Papsts der Päpstedem Papst den Päpstenden Papst die Päpste päpstlicher als der Papst - papežštější než papež Der Papst gilt in der katholischen Kirche als oberster Herr der Gesamtkirche und Stellvertreter Christi auf Erden. - V katolické církvi je papež nejvyšším pánem univerzální církve a Kristovým zástupcem na zemi. Papst Franziskus…
- sehen - vidět NĚMČINA (3. os. j. č. sieht) ich sehe du siehst er, sie, es sieht ich sah imperativ j. č. sieh! Mn. č. seht! ............... Konjugation: Ich sehe, du siehst, er sieht, wir sehen, ihr seht, sie sehen Präteritum: ich sah, du sahst, er sah… Perfekt: ich habe…gesehen. Sehen (vidět) Příčestí minulé: gesehen (viděný) Sloveso…
- Journalist, der (Journalisten) - novinář NĚMČINA [ʒʊʁnaˈlɪst] er ist freier Journalist - je novinář na volné noze er arbeitet als Journalist beim Funk - pracuje jako novinář pro rozhlas
- nach (+ dativ) - do; po; podle NĚMČINA Pokud chcete říct "do Vídně", můžete použít "nach Wien". Slovo "nach" se používá pro vyjádření směru nebo cílové destinace. Celá věta by tedy zněla: "Ich fahre nach Wien" (Jedu do Vídně) nebo "Wir fliegen nach Wien" (Letíme do Vídně). “Zu” a “nach” znamenají totéž a vyjadřují, že jdeme určitým směrem. “Nach” se používá se pro…
- Döner, der NĚMČINA Er hat den Serbski Dener erfunden – einen Döner mit sorbischen Zutaten. Angelehnt an das traditionelle sorbische Hochzeitsessen kommt der Dener mit Tafelspitz, Meerrettichsoße, Roter Beete und Bauernsalat im Sauerteigbrötchen. Vynalezl Serbski Dener - döner kebab s lužickosrbskými přísadami. Dener vychází z tradičního lužickosrbského svatebního jídla s vařeným hovězím masem, křenovou omáčkou, červenou řepou a…