Pro ty, kdo se už učili rusky (nebo ruské písmo), má čtení
ukrajinské cyrilice několik odlišností. Je některé znaky se čtou jinak a některé jsou vůbec navíc.
г – čte se v zásadě jako české h (rusky jako g). On vlastně celý ruský jih (a Ukrajina) g neznají mají místo něj vějíř zvuků od českého h po jakési znělé ch, jako třeba v českém slově Bohdan. ґ – to by se právě mělo číst jako ruské г, ale mnozí Ukrajinci ho prostě vyslovit nedokážou. Hodí se třeba na přepis angličtiny – Гоґвортс (Hogwarts), a je i v některých domácích slovech ґудзик – knoflík. є – je. Používá se po samohlásce: грає (hraje); předchozí souhlásku změkčuje, což “e” nedělá (попереднє – poperedně – předcházející).
і – měkké i (změkčuje předcházející souhlásky). V ruštině mu odpovídá и.
ї – ji (президент Росії – prezydent Rosyji – prezident Ruska) и – tvrdé y. Nezměkčuje předcházející souhlásky. Stejně jako v ruštině či polštině se liší od měkkého i. Vyslovuje se podobně jako v slově hit vysloveném po pražsku. ь – znak označující změkčení předcházející souhlásky: ьо»: сьогодні (śohodňi) – dnes, льоду (ľodu) – ledu. щ – se čte jako šč, tedy ne jako dlouhé měkké š jako v ruštině в – jako české v. Na konci slova a před souhláskou se chová jako ve slovenštině – vysloví se jako obouretné w: bačyv – bačyu. Někteří Ukrajinci ho v této pozici vyslovují jako f, jak tomu je v ruštině (i češtině).
Так/Ні (tak/ni) – ano/ne
Привіт (pryvít) – ahoj
Бувай (buváj) – čau; zatím (pozdrav na rozloučenou)
Доброго ранку (dóbroho ránku) – dobré ráno
Добрый день (dóbryj deň) – dobrý den На добраніч (na dobránič) – dobrou nocДо побачення (do pobáčeňňa) – na shledanou
Як у вас справи? (jak u vas správy) – how are you
Добре, дякую (dóbre, ďákuju) – dobře, děkuji Будь-ласка (buď láska) – prosím Як вас/тебе звати? (jak vas/tebe zváty) – jak se jmenujete/jmenuješ? Мене звати Павел (mené zváty Pável) – jmenuji se Pavel
Ukrajinština na internetu
(pozn.: Шукати – šukaty – znamená hledat, stejně jako polské szukać)
Nebo:
- Pokrov Vzpomeňme na film "Ivetka a hora" o mariánském zjevení ve slovenské Littmanové, kde se děti rusínsky modlí k Matce Boží "skryj nas pid svij plašč", tedy skryj nás pod svůj plášť. Podobný význam má slovo církevněslovanské slovo pokrov v názvu svátku Pokrov přesvaté Bohorodice, někdy nazývaném prostě Pokrov (rusky Покро́в Пресвято́й Богоро́дицы, polsky Pokrowa, Pokrow,…
- Ludza Městečko ve východním Lotyšsku, v regionu zvaném Latgale, vzdálené pouze 30 km od lotyšsko-ruské hranice. Téměř devět tisíc obyvatel tvoří, podobně jako jinde v Lotyšsku, Lotyši (Latgalci) a rusky hovořící, přičemž v Ludze jsou obě skupiny zastoupeny téměř napolovinu. Uvidíme Ludzský hrad (Ludzas pils), katolické památky, knihu politika pro začátečníky a další. Zřízeniny hradu, který…
- Jidiš Stránka Jidiš na Facebooku: Jidiš. Začněme příslovím: A klop (nebo: a poč) fargejt, a vort baštejt. Rána pomine, slovo zůstává Můžeme to chápat tak, že rána (která nepadne vedle) pomine, zatímco (výchovné) slovo nepomine. Stejná slovesa, baštejt a farget, nacházíme v přísloví: šejnkejt fargejt chochme baštejt — krása pomíjí, moudrost zůstáva. K baštejt můžeme ještě…
- Reomäe, Saaremma, Estonsko Čtyři jeptišky, jeden pes, přezimující včely a půllitr piva Jednou z věcí na ostrově Saaremaa ne zcela očekávanou je místní pravoslavný klášter na území obce Reomäe, nedaleko hlavního města ostrova Kuressaare. Pozoruhodný je v mnoha ohledech, a jako první bych jmenoval příslušnost k Estonské apoštolské pravoslavné cirvki. Slovo "apoštolská" je klíčová, protože značí, že…
- Poznat Ukrajince - Wie man Ukrainer erkennt - How to spot… Původně zveřejněno 11. března 2022: Koncem roku jsem začal před přáteli trousit nenucené poznámky, například v kavárně, “sedneme si tady vedle těch Ukrajinců” a podobně. Čas oponou trhnul, Ukrajinců v ulicích našeho města poněkud přibylo, i aut s ukrajinskou značkou, rozeznání Ukrajince najednou má docela jiný kontext. Ne že bych Ukrajince tak neomylně nerozeznal,…
- Dovid Katz o živém jidiš ve světě - Prof. Dovid Katz about… This is a transcript/abridgement of Prof. Dovid Katz´s interview for the Belarusian redaction of Radio Liberty. - Toto je zkrácený přepis rozhovoru prof. Dovida Katze pro běloruskou redakci Radia Svoboda. Sadly, the secular Yiddish movement has completely failed sadly to produce new generations of real native speakers who use Yiddish on the street and…
- Dobré zprávy od Dobříše – evangelium podle Karla Satoriy Autor: Vít Vaďura Rogallo booster retrieve (Photo credit: Wikipedia) „Mystika je umění vidět. Jde v ní o bojové umění nezbytné v utkání s profánnem. Mystika usvědčuje profánno ze lži. Ne, nic, absolutně nic není obyčejné, Bohem neobydlené. Je jenom tajemné, či lépe, tajemně zvoucí.“ V této občasné rubrice jsem již referoval o některých duchovně…
- Mesiánský pohled na křesťanskou problematiku V Izraeli, přesněji ve městě Beerševa žije Alexander Blend, původně imigrant ze Sovětského svazu. Svůj životopis a o svém současném působení poutavým způsobem skromně vypráví několika videích, kde různým, převážně ruskojazyčným křesťanským společenstvím vypráví svůj příběh. Od mládí v Sovětském svazu v rodině rabína, kterému sovětský režim zakázal výkon této profese, po emigraci do Izraele,…
- Rozdíly mezi ruštinou, ukrajinštinou a běloruštinou - minulý… Minulý čas slovesa být, tedy v češtině tvary byl, byla, byli... se ve výchoslovanských jazycích tvoří hodně podobně, a dokonce jednodušeji, protože odpadají složeniny se "jsem, jsi jste...", pomocí kterých se v češtině vyjadřují jednotlivé osoby. Nezvykem je pro Čecha ovšem stěhující se místo přízvuku, které navíc bývá na různém místě i v jednotlivých východoslovanských…
- Karaimská kenasa ve Vilniusu, Litva (ulice Liubarto 6) Vilenská kenasa stojí v zástavbě dvoupatrových domů ve čtvrti Žvėrynas, polsky Zwierzyniec, česky tedy můžeme říci Zvěřinec (= obora se zvěří místní šlechty). Karaimové jsou národ turkického původu, který podle tradice na konci 14. století během jedné ze svých vojenských výprav na Krym přivezl do Litvy litevský velkovévoda Vytautas, polsky Witold. Jednalo se o několik set karaimských rodin,…
- Všichni, kdo odejdou, se nevracejí - All Who Go Do Not… Polské nakladatelství Czarne vydalo knihu All Who Go Do Not Return (Všichni, kdo odejdou, se nevracejí) ex-chasida Shulema Deena (hovoří jidiš zde: https://www.youtube.com/watch?v=wzvz7KIwYbM) o jeho vývoji od potomka rodičů si život mezi newyorskými Skverer chasidy zvolili sami, přes blogera ventilujícího svoji slábnoucí víru na blogu Hasidic Rebel, po odchod z komunity, který ho stál manželství a…
- Albánština Výslovnost tam, kde je odlišná: -y se čte jako německé ü -x se čte jako dz-xh se čte jako dž-gj se čte jako ď nebo měkké dž-ç se čte jako č-q se čte jako ť nebo měkké č-ë se jako anglické ə ve slově Japan (dʒəˈpæn)-sh se čte jako š-zh se čte jako ž-dh se čte…
- Estonští Setu - Setud ehk setukesed Setud on eestlaste etniline rühm, kelle põline asuala on Kagu-Eestis Setumaal. Setude üldarv on ligi 10 000. Seto jsou etnická skupina Estonců, jejichž původní sídlo je Setumaa v jihovýchodním Estonsku. Celkový počet Seto je asi 10 000. To byla definice toho, co to je Setu, přímo v estonštině. Etnická skupina Seto, někdy zvaná Setukézové, sídlí…
- Kaneo - Ohrid - Makedonie Sveti Jovan Kaneo - svatý Jan Teolog. Přístup k tomu kostelíku je téměř horskými cestami jen pěšky asi dvacet minut z centra. V kostele jsou také vyobrazení ochridských světců Klementa a Erasma. Fresky z větší části jsou zničené. Zachovaly se pouze fragmenty oltářní fresky s vyobrazením apoštolů, portrét ochridských světců sv. Klimenta, sv. Erazma a…
- Rusínština Rusíni a rusínština je zastřešující termín pro řadu jazyků a komunit, které samy sebe nazývají Rusíni, Rusnáci, ale také Lemkové či Bojkové. Zjednodušeně řečeno se dá říct, že se jedná o nejzápadnější jazyky či dialekty východoslovanských jazyků, které se ovšem neidentifikují s ukrajinštinou a Ukrajinci. Většinou leží ještě dál na západ či na jihozápad od…
- Ruština – azbuka Azbuka Česky Azbuka Česky Azbuka Česky а a к k ч č б b л l ш š в v м m щ šč (přesněji dlouhé měkké š) г g н n д d о o ъ mezi souhláskou a samohláskou (např. съезд) působí, že samohláska se čte tvrdě + j (sjezd) е e (měkčí předchozí…
- Kraków-Lagiewniki Kraków-Lagiewniki je městská část Krakova, která se nachází v jižní části Polska. Známým a důležitým místem je tu poutní místo nazývané Svatyně Božského Milosrdenství, které je spojeno s osobou svaté sestry Faustyny Kowalské. Svatyně Božského Milosrdenství byla postavena na památku a poctu svaté Faustyny Kowalské, která zde žila a měla zjevení Ježíše Krista. Svatá Faustyna…
- Modlící aplikace Sanctifull S poněkud katolickým názvem - to kvůli latinskému sanctus spojenému s ryze germánským slovem full - a liberálně židovským obsahem přišla na svět aplikace pro iPhony i Android. Empatické modlitby "vlastními slovy" ve spojení s tradičními známými že židovských modlitebních knih - siddurů. Na obrázku nahoře vidíme modlitbu po probuzení (upon waking up). Úryvek z…
- Židovský hřbitov, Kamajai, Litva. Báseň Iosifa Brodského Židovský hřbitov v Litvě v Kamajai poblíž Rokišek. Nelze nevzpomenout nesmrtelného Josifa Brodského: Еврейское кладбище около Ленинграда. Кривой забор из гнилой фанеры. За кривым забором лежат рядом юристы, торговцы, музыканты, революционеры. Židovský hřbitov u Leningradu. Křivý plot ze shnilé překližky. Za křivým plotem leží právníci, obchodníci, muzikanti, revolucionáři. celá báseň: Еврейское кладбище около Ленинграда Еврейское кладбище около…
- Nečekaná souvislost Andranika Antaniana - jak chtěl jet a… Přinášíme překlad krátké črty Andranika Antaniana, běloruského umělce a fotografa z litevského Vilna. Mariupol Stávají se věci, které přes veškerou svou divokost a nelítostnost rozum vnímá docela racionálně a dokonce chladně. Bombardování Mariupolu, děsivé ve své nesmyslnosti, můj mozek tvrdošíjně přiřazoval k událostem, které se již v historii tohoto města děly. V mé paměti…