záložník (ve fotbalu), dříve také der Läufer
genitiv Mittelfeldspielers, množné číslo Mittelfeldspieler
Nebo:
- Parkplatz, der - parkoviště množné číslo Parkplätze Sicht vom Ende des Parkplatzes gegen die Strasse. - Pohled z konce parkoviště směrem do ulice. genitiv Parkplatzes, množné číslo Parkplätze synonyma: Parkplatzanlage, Parkplatzgelände, Stellplatz, Parkmöglichkeit
- Ort, der (Orte/Örter)- místo plurál 1: Orte, plurál 2: Örter Množné místo Örter se používá zejména v astronomii, námořnickém jazyce a matematice. Jednotné čísloder Ortdes Orts/‑esdem Ortden Ort Množné číslodie Orteder Orteden Ortendie Orte . . . . . . am Ort - v místě, v okolían Ort und Stelle - (přímo) na místě am Ort používá Ort abstraktněji…
- Käse - sýr genitiv Käses, množné číslo Käse
- Christbaumschmuck, der - ozdoba (vánočního stromku) množné číslo se nepoužívá Christbaumschmuck ist am schönsten, wenn er selbst gemacht ist. - Vánoční ozdoby jsou nejkrásnější, když jsou dělané doma. Ich habe den Weihnachtsbaum mit neuem Christbaumschmuck verschönert. - Ozdobil jsem vánoční stromek novými ozdobami.
- Kartoffelsalat - bramborový salát "Ich mag Kartoffelsalat sehr gerne." (Mám rád/a kartoflový salát.) "Kannst du bitte den Kartoffelsalat machen?" (Můžeš udělat kartoflový salát?) "Wir haben heute Abend einen leckeren Kartoffelsalat zum Grillen." (Máme dnes večer dobrý kartoflový salát k grilování.) "Der Kartoffelsalat ist ein beliebtes Gericht in Deutschland." (Kartoflový salát je oblíbený pokrm v Německu.) "Ich habe eine neue…
- Keller, der - sklep množné číslo (die) Keller Er hat einige Leichen im Keller. - Má několik kostlivců ve skříni.
- Link, der, das (Links) - odkaz, link der, méně častěji: das; genitiv: des Links. Množné číslo: die Links. Klickbarkeit des Links - klikatelnost odkazu Der Link lässt sich nicht öffnen. - Odkaz nelze otevřít.Einer Deiner Freunde auf den Link klickt, den Du ihm geschickt hast. - Jeden z vašich přátel klikne na odkaz, který jste mu poslali.Sind diese Unterlagen über das Internet…
- Läufer, der - běžec, záložník; střelec ins Ziel laufen - běžet do cíle Sie läuft. Laufverletzungen - wie Sie am besten vorbeugen. Běží. Zranění při běhu – jak jim nejlépe předcházet.
- aufhängen - pověsit den Mantel aufhängen - pověsit kabát das Bild an einem Nagel aufhängen - pověsit obraz na hřebík Wäsche zum Trocknen aufhängen - pověsit prádlo, aby se sušilo ... Was ist der Unterschied zwischen Erich Honecker und einem Telefon? - Keiner: Aufhängen, neu wählen. Jaký je rozdíl mezi Erichem Honeckerem a telefonem? - Žádné: Zavěsit,…
- Rind, das - dobytek mn. č. Rinder Rinder je také německé příjmení s významem „chovatel dobytka“. Welches Stück beim Rind woher stammt. - Který kus hovězího masa pochází odkud. schwarz-weiß gefleckte Rinder - černobíle flekatý dobytek Nominativ das Rind die Rinder Genitiv des Rindsdes Rindes der Rinder Dativ dem Rinddem Rinde den Rindern Akkusativ das Rind die Rinder
- Staub, der (Staube/Stäube) - prach der Staub die Staube/Stäubedes Staubs/Staubes der Staube/Stäubedem Staub/Staube den Stauben/Stäubenden Staub die Staube/Stäube Der Plural wird meist nur in technischem Zusammenhang…
- Buchladen, der - knihkupectví také: die Buchhandlung Katja eröffnet mit einer Kollegin den Buchladen im Wiener Nordbahnviertel. - Katja si s jednou kolegyní otevírá knihkupectví ve vídeňské čtvrti Nordbahnviertel. pád jednotné číslo množné číslo 1. der Buchladen die Buchläden 2. des Buchladens der Buchläden 3. dem Buchladen den Buchläden 4. den Buchladen die Buchläden
- bieten - nabízet, nabídnout Základní tvar (infinitiv): bieten Přítomný čas (Präsens): osoba jednotného čísla: ich biete (nabízím) osoba jednotného čísla: du bietest (nabízíš) osoba jednotného čísla: er/sie/es bietet (nabízí) osoba množného čísla: wir bieten (nabízíme) osoba množného čísla: ihr bietet (nabízíte) osoba množného čísla: sie/Sie bieten (nabízejí/nabízíte - formální) Minulý čas (Präteritum): osoba jednotného čísla: ich bot (nabídl…
- zahlen - platit Wer zahlt, wenn sich im Sportclub jemand beim Fußball oder Tennis verletzt? - Kdo platí, pokud je někdo zraněn při hraní fotbalu nebo tenisu ve sportovním klubu? zählen je "počítat" a zahlen je "platit." "Zählen" znamená "počítat", například "Ich zähle bis 10." (Počítám do 10.) "Zahlen" znamená "platit", například "Ich muss für das Essen zahlen." (Musím…
- Institution, die - instituce (die) Institutionen - instituce (množné číslo) Institutionen der Europäischen Union - Instituce Evropské unie
- Ost - východ genitiv Osts/Ost, množné číslo se nepoužívá zkrácený tvar od Osten - východ (používá se bez členu;) vítr od východu (používá se s členem) nominativ ein/der Ost genitiv eines/des Osts, Ost dativ einem/dem Ost accusativ einen/den Ost
- Fahrrad, das (Fahrräder) - jízdní kolo Někdy dělají problém nejjednodušší slovíčka. Jak se německy řekne "dát"? Geben, řekne někdo. Ale pozor, větu "Kam mám dát to kolo?" vyjádříme spíš "Wo soll ich das Fahrrad hinstellen?" Můžeme použít i sloveso "abstellen" ve významu odstavit. Někdy můžeme narazit na cedule "Fahrräder abstellen verboten!, kterou bychom do češtiny snad přeložili jako "Zákaz stavění kol!"…
- welcher/welcher/welches - který, jenž němčina: der/die/das, zastarale welcher/welcher/welches Singular Plural Maskulinum Femininum Neutrum — Nominativ welcher welche welches welche Genitiv welches welchen welcher welches welchen welcher Dativ welchem welcher welchem welchen Akkusativ welchen welche welches welche
- irgendwelch - jakýkoliv, nějaký Ich brauche irgendwelche Informationen. (Potřebuji jakékoliv informace.) Er hat irgendwelche Probleme. (Má nějaké problémy.) Ich suche irgendwelche Bücher über Geschichte. (Hledám jakékoliv knihy o historii.) "Irgendwelche sind gekommen" (Nějací přišli). männlich (mužský rod): Nominativ: irgendwelcher Genitiv: irgendwelchen Dativ: irgendwelchem Akkusativ: irgendwelchen weiblich (ženský rod): Nominativ: irgendwelche Genitiv: irgendwelcher Dativ: irgendwelcher Akkusativ: irgendwelche sächlich…
- zerbrechen sich den Kopf zerbrechen – lámat si hlavu vielleicht kann mir ja auch bei dieser Frage jemand helfen, habe mir schon der Kopf zerbrochen und die Finger zergoogelt. - možná mi někdo může s touto otázkou pomoci, už jsem si zlomil hlavu a ugooglil prsty. Die Bezeichnung Klamotte wurde auch auf andere zerbrochene oder…