pozice
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
- Click to email a link to a friend (Opens in new window)
- Click to share on Pinterest (Opens in new window)
- Click to share on Telegram (Opens in new window)
- Click to share on Pocket (Opens in new window)
- Click to share on X (Opens in new window)
Related
See also
- Schachfiguren NĚMČINA Německé názvy šachových figur: Schachfiguren in der deutschen Sprache 1. König - Král - Král je nejdůležitější figurou v šachu. Německý název "König" znamená doslova "král". Král je jedinou figurou, která se nemůže pohybovat o více než jedno pole a je základním cílem hry, neboť úkolem každého hráče je dostat soupeřova krále do šachového matu.…
- Engagement NĚMČINA angažmá Engagement, Anstellung služba Dienst, Stelle, Stellung, Posten, Dienstleistung, Engagement závazek Verpflichtung, Verbindlichkeit, Versprechen, Haftung, Gebühr, Engagement vyzvání k tanci Engagement Společnost očekává od svých zaměstnanců loajalitu a závazek. Die Firma erwartet Treue und Engagement von ihren Mitarbeitern. Das Wort "Engagement" kann auf Deutsch verschiedene Bedeutungen haben, je nach Kontext. Hier sind einige Möglichkeiten: Engagement…
- verlassen - opustit, odejít; opuštěný NĚMČINA také jako přídavné jméno: Verlassen aussehen - vypadat opuštěně. Například "Der alte Hof sieht sehr verlassen aus" - starý statek vypadá velmi opuštěně. Sag nie du hast die wahre Liebe verloren, denn die wahre Liebe würde dich niemals verlassen. - Nikdy neříkej, že jsi ztratil pravou lásku, protože pravá láska by tě nikdy neopustila.…
- ankommen - přijet NĚMČINA er kam an, er ist angekommen ein Stück, eine Szene, ein Film, Feature, Witz ist (gut, nicht) angekommen - přišla hra, scéna, film, hraný film, vtip (dobře, ne) ⟨bei jmdm. schlecht ankommen (= von jmdm. abgewiesen werden)⟩ Beispiele: er ist mit seiner Klage bei ihm übel, schön angekommen eine Laune kam ihm an - dostal…
- Bundeskanzler, der - spolkový kancléř NĚMČINA **Bundeskanzler** *(m., Genitiv: Bundeskanzlers, Plural: Bundeskanzler)* **Výslovnost:** /ˈbʊndəsˌkanʦlɐ/ 1. **Definice:** Bundeskanzler je německý název pro funkci kancléře, což je nejvyšší úředník německé federální vlády. Tato pozice zahrnuje vedení vlády, reprezentaci země na mezinárodní úrovni a řízení politických záležitostí společně s ministrem prezidentem a dalšími členy kabinetu. 2. **Příklady:** - *Der Bundeskanzler ist verantwortlich für die…
- Stuhl, der (Stühle) - židle; stolec NĚMČINA ALLE STÜHLE SIND BESETZT - VŠECHNY ŽIDLE JSOU OBSAZENY Franziskus beginnt sein zehntes Jahr auf dem Stuhl Petri. - František začíná svůj desátý rok na Petrově stolci. Der Jesuitenpater ist 76 Jahre alt und der erste Lateinamerikaner auf dem Stuhl Petri. - Tomuto otci jezuitovi je 76 let a je prvním Latinoameričanem na Petrově stolci.…
- süchtig - navyklý, závislý NĚMČINA Bewegung, die, -en verausgaben (sich) Leistung, die, -en nirgends Foltermaschine, die, -n Muskelpakete, die (Pl.) züchten durchgestylt Dress, der (Sg.) j-n schief anschauen/ ansehen auftauchen einschreiben (sich) Kampf, der, ̇- ̇e genügend Muskel, der, -n mancher/s/e Droge, die, -n wenige Schönheitsideal, das, -e Gemeinschaft, die, -en Freizeitbeschäftigung, die, -en Bodybuilding, das (Sg.) außer Form Rollenspiel,…
- Vorrang, der - přednost NĚMČINA = die höhere, wichtigere Stellung, der höhere Stellenwert - čím vyšší, důležitější postavení, tím vyšší postavení Er gab seiner Familie (vor seiner Arbeit) den Vorrang. - Rodinu dal na první místo (před svou prací). Ihm gebührt der Vorrang vor allen anderen! - Zaslouží si přednost před všemi ostatními! Ich lasse Ihnen den Vorrang. - Dám…
- Partei NĚMČINA Die Partei wird oft als konservativ und wirtschaftsliberal beschrieben und vertritt typischerweise Positionen wie eine starke nationale Verteidigung, reduzierte Regulierung der Wirtschaft und eine konservative Sozialpolitik. Strana je často popisována jako konzervativní a obchodní liberální a typicky zaujímá pozice, jako je silná národní obrana, snížená regulace ekonomiky a konzervativní sociální politika.
- Kündigung, die (Kündigungen) - vypovězení… NĚMČINA 1. (= oznámení) (od pronajímatele) výpovědní lhůta (Brit) nebo odchod ze svého bytu (US); (od nájemce) výpověď; (ode významné pozice) výpověď; (od smlouvy) ukončení; (od hypoteční půjčky) výpověď o exekuci; (z dluhopisu) oznámení o výběru; (z členství, odběru) (dopisová) zrušení 2. (= výpověd) (od nájemce, pronajímatele) oznámení; (od zaměstnavatele) propuštění; (od zaměstnance) podání nebo odevzdání…
- Standpunkt NĚMČINA pozice
- Position, die - pozice NĚMČINA Elon Musk ist der reichste Mensch der Welt, eine Position, die er auch im Jahr 2022 grösstenteils innehatte. S #vermögen #geld #news #watsonnews Musk je nejbohatším člověkem na světě, pozice, kterou zastával také z větší části v roce 2022. TRANSLATE with x English Arabic Hebrew Polish Bulgarian Hindi Portuguese Catalan Hmong Daw Romanian Chinese…