roter Stern – červená hvězda
Hier finden Sie Ihre zuletzt besuchten Arbeitsbereiche und mit einem Stern gekennzeichnete Boards. – Zde najdete své poslední navštívené pracovní prostory a nástěnky označené hvězdičkou.
Mit dem feinen Gefühl Bewährtes und Traditionelles zu erhalten und mit der Moderne und Gegenwart zu verbinden, entstehen in der Herrnhuter Sterne Manufaktur seit 1897 die Herrnhuter Sterne in traditioneller Handarbeit. Unser Traditionsunternehmen steht für den Wortsinn »Manufaktur« – und so falzen und kleben fleißige Hände, um die kleinen und großen Zacken für die berühmten Herrnhuter Sterne entstehen zu lassen.Die Pflege dieses einzigartigen Kunsthandwerks ist der Mittelpunkt unseres Unternehmens und vereint Qualität und Handarbeit in seiner reinsten Form. Ein jeder Herrnhuter Stern wird so zum Einzelstück. Und wer einen der schlichten farbigen Sterne erwirbt, gehört zu den zahlreichen Menschen aus aller Welt, die das Symbol des Lichts von Bethlehem mit sich nach Hause nehmen und so das besinnliche Leuchten in Ihre Familien tragen.
S jemným pocitem zachování osvědčeného a tradičního a jeho spojení s moderností a současností se Moravské hvězdy vyrábí tradiční ruční prací v Moravské hvězdářské manufaktuře již od roku 1897. Naše dlouholetá firma stojí za doslovným smyslem pro “výrobu” – a tak pilné ruce skládají a lepí, aby vytvořily malé a velké hroty pro slavné moravské hvězdy. Péče o tuto jedinečnou ruční práci je středem zájmu naší společnosti a spojuje kvalitu a řemeslo ve své nejčistší podobě. Každá moravská hvězda se stává jednorázovkou. A každý, kdo si koupí jednu z jednoduchých barevných hvězd, je jedním z mnoha lidí z celého světa, kteří si symbol betlémského světla odnášejí domů a vnášejí tak kontemplativní záři do svých rodin.
Zdroj: Herrnhuter Sterne – Herrnhuter Sterne
Nebo:
- Abstand - odstup, vzdálenost; mezera, interval der Abstand die Abstände des Abstandes, Abstands der Abstände dem Abstand den Abständen den Abstand die Abstände der Abstand beträgt 3 Meter - vzdálenost je 3 metry zeitlicher Abstand - časová vzdálenost ein Abstand von 14 Sekunden - interval 14 sekund Am einfachsten ist…
- Gericht, das - jídlo, chod; soud Traditionelles marokkanisches Gericht geschmort und serviert in einer Tajine. - Tradiční marocké jídlo dušené a podávané v tagine. das Jüngste Gericht - poslední soud
- Gebiet, das - oblast das betroffene Gebiet - postižená oblast Ich fühle mich nicht als Expertin auf meinem Gebiet. - Necítím se jako odbornice ve svém oboru.
- Schrott Mischschrott ist im Prinzip jede Form von Schrott, die aus mehr als nur einer Metallart besteht und so auf dem Schrottplatz angeliefert wird. - Směsný šrot je v zásadě jakákoliv forma šrotu, která se skládá z více než jednoho druhu kovu a je dodávána na vrakoviště jako taková. Jak jsem psal zde, pátrám po…
- Pädagoge, der (Pädagogen) - pedgog Der Pädagoge ist eine Person, die sich mithilfe von Theorien der Pädagogik erzieherisches Handeln in der Theorie oder Praxis beschäftigt. - Pedagog je osoba, která se pomocí teorií pedagogiky zabývá výchovným působením v teorii nebo praxi. Insgesamt ist die Zahl an Stellenangeboten für Pädagogen über die letzten Jahre gewachsen. - Celkově počet pracovních nabídek pro…
- Döner, der Er hat den Serbski Dener erfunden – einen Döner mit sorbischen Zutaten. Angelehnt an das traditionelle sorbische Hochzeitsessen kommt der Dener mit Tafelspitz, Meerrettichsoße, Roter Beete und Bauernsalat im Sauerteigbrötchen. Vynalezl Serbski Dener - döner kebab s lužickosrbskými přísadami. Dener vychází z tradičního lužickosrbského svatebního jídla s vařeným hovězím masem, křenovou omáčkou, červenou řepou a…
- ewiglich - navždy, věčně Der Herr wird den Armen nicht für immer vergessen; die Hoffnung der Elenden wird nicht verloren sein ewiglich. - Hospodin nezapomene na ubohé navždy; naděje chudých nebude navždy ztracena.
- Weimar - Výmar město v sousedství Erfurtu. Jako výmarská klasika je v německé literatuře označována doba od přelomu 18. a 19. století, během níž vytvořil mj. Goethe, Harder nebo Schiller. Byli aktivní ve Výmaru poté, co je do města přivedla princezna Anna Amalia. Nezapomeňte navštívit knihovnu založenou vévodkyní Annou Amálií, navštívit muzeum Bauhaus, Goethův dům a okouzlující…
- Haufen - hromada Ein Sandhaufen ist ein Schüttgut-Haufen aus Sand. Er besteht aus einer großen Menge von kleinen, annähernd gleich großen, abgerundeten Objekten. Paradoxie_des_Haufens Die Paradoxie des Haufens, auch Sorites-Paradoxie (von griechisch sorós: Haufen), ... zu verstehen ist): Wenn wir von einem Haufen Sand ein Sandkorn entfernen,
- AfD (Alternative für Deutschland) - Alternativa pro Německo německá pravicově populistická politická strana, která kritizuje Evropskou unii a imigraci do Německa Ein Wahlplakat von Marcel Goldhammer zeigt Mustafa Kemal Atatürk, dem Begründer der Republik Türkei. In deutscher und türkischer Sprache steht auf dem Plakat 'Atatürk würde die AfD wählen'. - Volební plakát Marcela Goldhammera ukazuje Mustafu Kemala Atatürka, zakladatele Turecké republiky. V němčině…
- Stelle, die - místo an dieser Stelle - na tomto místě der Weg verengert sich an dieser Stelle - v tomto místě se cesta zužuje Die Preise sind auf zwei Stellen zu runden. - Ceny se zaokrouhlují na dvě místa. Er hat als erster Mensch die Niagarafälle an ihrer schönsten und gefährlichsten Stelle überquert. - Byl prvním…
- vergiftet otrávený vergiftetes Wasser - otrávená voda
- Roman, der (Romane) - román Der Roman "Ulysses" des irischen Schriftstellers James Joyce ist eines der ganz großen Lese-Abenteuer. - Román „Ulysses“ irského autora Jamese Joyce patří mezi velká čtenářská dobrodružství. Ein Roman ist ein langer Prosatext . Das bedeutet, dass du hier, im Gegensatz zu lyrischen Texten, weder Reime noch Verse finden kannst. - Román je dlouhý prozaický text.…
- entstehen - vznikat, vzniknout přítomný čas ich entstehe du entstehst er/sie/es entsteht wir entstehen ihr entsteht sie entstehen minulý čas - préteritum ich entstand du entstandest / entstandst er/sie/es entstand wir entstanden ihr entstandet sie entstanden Ihnen entstehen dadurch keine Kosten. - Vám tím nevzniknou žádné náklady. Schematische Darstellung der Signale, die im Rasterelektronenmikroskop entstehen. - Schematické znázornění signálů, které vznikají…
- verbinden - spojit einen moment, ich verbinde sie - okamžik prosím, spojím vás "Wer einen will zur Ader lassen, muss ihn auch verbinden können."„Pokud chceš někoho vypustit, musíš být schopen propojit ho také.“
- Schwester, die (Schwestern) - sestra také zkráceně pro zdravotní sestru (Krankenschwester), řeholní sestru (Ordensschwester, Nonne), a také označení homosexuálního muže, kterése používá na gay scéně vier Schwestern - čtyři sestry Liebe Brüder und Schwestern im Herrn... - Drazí bratři a sestry v Pánu... ältere Schwester; große Schwester; jüngere Schwester; kleine Schwester - starší sestra; starší sestra; mladší sestra; mladší sestra…
- damit - s tím; aby V jednom slově se zde spojuje zájmeno das s předložkou mit, ale v opačném pořadí, než jsme zvyklí. Was haben Pilze damit zu tun? - Co s tím mají co dělat houby? Pokud chceme říct např. Nemluv s tím mužem - Sprich nicht mit diesem Mann, použijeme klasické mit diesem, mit dem... Význam "aby": Eine Mama…
- Speis, die Genitiv Singular: Speis · Nominativ Plural: Speisen v jižním Německu, Rakousku: (malá) chladná místnost pro skladování potravin - Speisekammer, čili česky spíž, spižírna, špajz, špajzka Küche mit begehbarer Speis - Kuchyň se spíží Mit Speis wurde uns empfohlen, die Küchenschränke teilweise in der Speis zu versenken, mit einem Durchgang in der Schrankwand. Würdet ihr lieber…
- Ampel, die - semafor také die Verkehrsampel an der Ampel - stát na semaforu bei Rot halten/stehen/warten – zastavit/stát/čekat na červené die Ampel springt auf Grün - na semaforu skočila zelená die Ampel steht auf Rot/Grün - na semaforu je červená/zelená Bei grüner Ampel über die Kreuzung fahren - přejíždět křižovatku na zelenou
- immer - vždy, pořád, stále wie immer - jako vždy (Er hat wie immer den Regenschirm vergessen. - Zapomněl jako vždy deštník.) immer wieder - zase (Sie hat sich wie immer verspätet. - Má zpoždění jako vždycky.) für immer - navždy immer besser - stále lépe immer noch - ještě pořád (Ich bin immer noch erkältet. - Jsem ještě pořád…