Schwäne gründeln nach Futter. – Labutě hledají potravu.
Mit seinem platten Entenschnabel gründelt es im Flußschlamm nach Insektenlarven, Würmern, Schnecken und besonders nach Muscheln. – Svým plochým kachním zobákem hledá v říčním bahně larvy hmyzu, červy, hlemýždě a zejména mušle.
Nebo:
- Fläche, die plocha Fläche der Tschechischen Republik - plocha České republiky
- hauptsächlich hlavně hauptsächlich zvláště, obzvláště, zejména vornehmlich zvláště vor allem zejména vorwiegend především, hlavně, zejména
- Milchkaffee, der káva s mlékem Milchkaffee ist ein Kaffee mit einem hohen Anteil Milch. - Káva s mlékem je káva s vysokým podílem mléka.
- Hamburger, der Slovo "Hamburger" v němčině označuje obyvatele Hamburku, města v severním Německu. Gramaticky je ovšem Hamburger slovo Hamburg s koncovkou -er, což znamená hamburský. Er kommt aus Hamburg, also ist er ein Hamburger. - Pochází z Hamburku, takže je Hamburčan. Létající Hamburčan (Fliegender Hamburger) byl první vysokorychlostní vlak Německých říšských drah (DRG). Od roku 1933 spojoval města…
- Gruß, der (Grüße) -pozdrav Der Gruß, die Begrüßungsformel, Begrüßungsfloskel, Abschiedsformel und Abschiedsfloskel, ist eine formalisierte oder ritualisierte Geste, Floskel oder ein anderes Ausdrucksmittel zum Einleiten bzw. Abschließen eines Kontaktes. ohne Gruß weggehen - odejít bez pozdravu Grüße wechseln - vyměnit si pozdravy Bestell deiner Familie schöne Grüße von mir – Pozdravuj ode mě svou rodinu. liebe Grüße an deine…
- Ostern - Velikonoce Die Karwoche ist die letzte Woche der Fastenzeit und die Woche vor Ostern. - Svatý týden je poslední týden půstu a týden před Velikonocemi. Man kann die Ostereier anmalen aber auch mit Wachs verzieren. - Velikonoční vajíčka můžete malovat, ale také zdobit voskem. Das Wort "Ostern" geht wahrscheinlich zurück auf eine germanische Frühlings- und Fruchtbarkeitsgöttin namens…
- Suche, die - hledání eine vergebliche Suche - marné hledání Suche nach dem Feind - hledání nepřítele https://www.youtube.com/watch?v=wTQD4xzVKRQ
- immerhin - přece jen, nicméně Immerhin etwas (at least something) Immerhin hast du es versucht (at least you tried) Immerhin gibt es noch eine Möglichkeit (at least there is still a possibility) Immerhin war das Wetter schön (at least the weather was nice) Immerhin hat er sich entschuldigt (at least he apologized) Ich hatte gestern eine Autopanne und konnte nicht…
- Gründonnerstag, der - Hoher Donnerstag, heiliger Donnerstag… Gründonnerstag (česky Velký čtvrtek) je křesťanský svátek, který se slaví před Velikonocemi. "Wir feiern Gründonnerstag in der Kirche." (Slavíme Velký čtvrtek v kostele.) "Gründonnerstag ist ein Tag, an dem man an das Leiden und die Kreuzigung Jesu Christi erinnert." (Velký čtvrtek je den, kdy si připomínáme utrpení a ukřižování Ježíše Krista.) "Am Gründonnerstag wird…
- Mitzi nebo Mitzy - ženské křestní jméno německého původu.… Používá se také jako jméno či prostě slovo pro kočku (= míca), protože se podobá slovu Mieze - číča. Mitzi, Mitzerl, Mizzi, Mizzy sind Kosenamen von Maria. Besonders in Österreich und Bayern hört man den Namen Mitzi oft, wurde aber auch im Sudetenland gebraucht. - Mitzi, Mitzerl, Mizzi, Mizzy jsou přezdívky Marie. Jméno…
- Gehör, das - sluch Seine feine Nase und sein gutes Gehör helfen ihm bei der Suche nach Leckereien wie Schnecken und Insekten. - Jeho jemný nos a dobrý sluch mu pomáhají najít lahůdky, jako jsou hlemýždi a hmyz. https://www.youtube.com/watch?v=UVuwD1vX8yQ&pbjreload=101
- Armut, die - chudoba "Die Armut in diesem Land ist ein großes Problem." - "Chudoba v této zemi je velkým problémem." "Die Regierung versucht, die Armut zu bekämpfen." - "Vláda se snaží bojovat proti chudobě." "Armut und Hunger sind weltweit ein großes Anliegen." - "Chudoba a hlad jsou celosvětovým velkým zájmem." "Viele Menschen leben in Armut, weil sie keine…
- auflauern - číhat - in feindlicher Absicht auf jmdn. lauern dem Feind auflauern jmdm. auflauern, um ihn zu überfallener hatte seinem Opfer aufgelauertdem Wild auflauernDer Täter hat ihr aufgelauert um sie zu vergewaltigen. Der Entführer lauerte seinem Opfer auf. Der Reporter lauerte ihm an einer dunklen Straßenecke auf.
- Kaffee, der - káva eine Tasse Kaffee - šálek kávy Kaffee ist ein guter Muntermacher. Káva je dobré povzbuzení. Kaffee kochen uvařit kávu Kaffee machen udělat kávu Kaffee mit Milch káva s mlékem Kaffee trinken pít kávu Kaffee-Ersatz kávová náhražka Kaffee-Extrakt kávový extrakt Kaffeeautomat automat na kávu Kaffeebar kávový bar Kaffeebecher hrnek na kávu Kaffeebereiter kávovar Kaffeebohne kávové zrno…
- schwärmt Federer schwärmt von Paires Traumschlag.
- Ruhr - Rúr; úplavice Rúr (německy Ruhr) je řeka na západě Německa ve spolkové zemi Severní Porýní-Vestfálsko, kde nedaleko nizozemských hranic, vtéká do Rýna. Řeka Rúr dala jméno hustě osídlené a kdysi průmyslově významné oblasti – Porúří (Ruhrgebiet) mezi řekami Ruhr a Lippe, největší v Evropě. Délka Rúru je 219,3 km. Plocha jeho povodí měří 4500 km².
- Weinbergschnecke, die – hlemýžď zahradní Die Weinbergschnecke (Helix pomatia) ist eine gehäusetragende Landschnecke. – Hlemýžď zahradní (Helix pomatia) je suchozemský šnek .
- Kartoffelsalat - bramborový salát "Ich mag Kartoffelsalat sehr gerne." (Mám rád/a kartoflový salát.) "Kannst du bitte den Kartoffelsalat machen?" (Můžeš udělat kartoflový salát?) "Wir haben heute Abend einen leckeren Kartoffelsalat zum Grillen." (Máme dnes večer dobrý kartoflový salát k grilování.) "Der Kartoffelsalat ist ein beliebtes Gericht in Deutschland." (Kartoflový salát je oblíbený pokrm v Německu.) "Ich habe eine neue…
- sauber - čistý; čistě sauber arbeiten → pracovat čistěsauber bearbeitete Fläche, die → čistě opracovaná plocha sauber halten → udržovat v čistotě sauber hinlegen → hladce zvládnout sauber machen → očistit, vyčistit, uklidit das Zimmer sauber machen - uklidit/uklízet pokoj sauber putzen → vyčistit, uklidit sauber wie geleckt sein → být čistý jako křišťál
- irgendwelch - jakýkoliv, nějaký Ich brauche irgendwelche Informationen. (Potřebuji jakékoliv informace.) Er hat irgendwelche Probleme. (Má nějaké problémy.) Ich suche irgendwelche Bücher über Geschichte. (Hledám jakékoliv knihy o historii.) "Irgendwelche sind gekommen" (Nějací přišli). männlich (mužský rod): Nominativ: irgendwelcher Genitiv: irgendwelchen Dativ: irgendwelchem Akkusativ: irgendwelchen weiblich (ženský rod): Nominativ: irgendwelche Genitiv: irgendwelcher Dativ: irgendwelcher Akkusativ: irgendwelche sächlich…