Türkisch – turečtina
Türkisch für Anfänger – turečtina pro začátečníky
Nebo:
- bekommen - dostávat Ich erhalte keine Benachrichtigungen, obwohl ich sie bekommen möchte. - Nedostávám oznámení, i když je chci dostávat. Sie bekommen nicht, was Sie verdienen, sondern was Sie verhandeln - Nedostanete to, co si zasloužíte, dostanete to, co vyjednáte. Ihre beste Freundin hat ein Baby bekommen und Sie fragen sich nun wie Sie Ihr am besten unter…
- berufen - povolávat, jmenovat berufen (jdn./etw.Akk ~) Jesus beruft die ersten Jünger. - Ježíš povolává první učedníky. Bundesregierung beruft Expertenrat für Klimafragen. - Spolková vláda jmenuje odbornou radu pro otázky klimatu. Bundespräsident beruft neue Mitglieder in den Wissenschaftsrat. - Spolkový prezident jmenuje nové členy Vědecké rady. Das Gremium hat meinen Kollegen zum Vorsitzenden berufen. - Představenstvo jmenovalo…
- AfD (Alternative für Deutschland) - Alternativa pro Německo německá pravicově populistická politická strana, která kritizuje Evropskou unii a imigraci do Německa Ein Wahlplakat von Marcel Goldhammer zeigt Mustafa Kemal Atatürk, dem Begründer der Republik Türkei. In deutscher und türkischer Sprache steht auf dem Plakat 'Atatürk würde die AfD wählen'. - Volební plakát Marcela Goldhammera ukazuje Mustafu Kemala Atatürka, zakladatele Turecké republiky. V němčině…
- Achtsamkeit, die - pozornost, bdělost, obezřelost Achtsamkeit (engl. „mindfulness„) ist die bewusste Wahrnehmung und das Erleben des aktuellen Moment. Es bedeutet, ganz im Hier und Jetzt zu sein, aber ohne jede Wertung. - Mindfulness je vědomé vnímání a prožívání aktuálního okamžiku. Znamená to být úplně tady a teď, ale bez jakéhokoli posuzování. Ursprünglich stammt Achtsamkeit aus dem Buddhismus. Ziel ist,…
- Erlebnis, das (Erlebnisse) - zážitek, prožitek, událost genitiv Erlebnisses , plurál Erlebnisse (jemandem) zu einem Erlebnis werden - stát se zážitkem (pro někoho) Von Zeit zu Zeit lassen wir unsere Kunden an einem solchen Erlebnis teilhaben und bringen ein rares und limitiertes Ensemble von Weinen in den Verkauf. - Čas od času necháme naše zákazníky účastnit se takového zážitku a dáváme…
- Woche, die (Wochen) - týden in dieser Woche - v tomto týdnu die Woche ist vorbei, vorüber, abgelaufen - týden skončil die Konferenz tritt in ihre vierte Woche ein - konference vstupuje do čtvrtého týdne ich rufe dich sicher Ende der Woche an - určitě ti zavolám na konci týdne am Anfang, zu Beginn, gegen Ende der Woche - na začátku, na začátku,…
- Nationalsozialist, der - nacista Vertreter, Anhänger des Nationalsozialismus, Nazi - představitel, příznivec nacismu, nacista Singular Plural Nominativ der Nationalsozialist die Nationalsozialisten Genitiv des Nationalsozialisten der Nationalsozialisten Dativ dem Nationalsozialisten den Nationalsozialisten Akkusativ den Nationalsozialisten die Nationalsozialisten xxx
- Samstag, der - sobota Ve spisovné němčině se používají 2 rovnocenné výrazy pro sobotu: Samstag a Sonnabend. ‚Samstag‘ převzala němčina z řečtiny, původu je ovšem hebrejského (sabat), a začal se šířit z Bavorska. ‚Sonnabend‘ – doslovně přeloženo ‚večer před nedělí‘ – má původ v anglosaské misii (staroangl. sunnanæfen). Gestern war Samstag. - Včera byla sobota. Lottozahlen am Samstag. - Čísla loterií v…
- astrein - bez suků (větví) astreines Holz - čisté dřevo, tedy dřevo bez suků (větví) Ein Holz, die weder durch Astlöcher noch durch Ansatzstellen von Ästen zerstört oder entstellt ist, wird als astreines Holz bezeichnet. Dřevo, které nebylo zničeno nebo znetvořeno dírami po sucích nebo nasazením větví, se nazývá čisté dřevo. Od 80. let to mladí lidé začali…
- Fastnacht, der - masopustní úterý In Deutschland wird im Februar oft Karneval, Fasching oder Fastnacht gefeiert. - V únoru se v Německu často slaví karneval, Fasching nebo Fastnacht. Pro členy speciálních organizací začíná karneval v listopadu. Jeho hlavním městem je Vestfálsko, kde 11. listopadu v 11.11 začíná slavnostní zahájení karnevalu. Karneval je často označován jako „páté roční období“. Vrcholem „páté…
- Verständigung, die - porozumění "Verstehen" a "Verständigung" jsou dva různé pojmy v němčině, které mají různý význam. "Verstehen" se používá k popisu porozumění nebo pochopení něčeho. Jedná se o schopnost porozumět nějakému jazyku, názoru, konceptu nebo něčemu, co se říká nebo píše. To zahrnuje nejen schopnost pochopení slov, ale i kontextu a významu za těmito slovy. Může se jednat…
- in - v s dativem - odpověd na otázku „kde“ Im Moment ist es völlig unnötig. - Právě teď je to naprosto zbytečné. Německé slovo "in" je předložka, která se používá k označení polohy nebo směru do nějakého místa nebo oblasti. Ich gehe in die Schule. (Jdu do školy.) Wir fahren in die Berge. (Jedeme…
- ausgereift Die Portugiesen sind weniger "anfällig" für Wut als wir Spanier. Sie haben einen "süßeren, ausgereiften" Charakter. Sie begeistern sich aber auch schwerer für etwas. Zdroj: (84) Quora zralý
- Chinese, der (Chinesen) - Číňan Číňané Vyslovuje se s "měkkým ch" na začátku, jaké je napřiklad na konci slova zwanzig v severoněmecké výslovnosti. Přízvuk je na druhé slabice. IPA: [çiˈneːzn̩] eine Gruppe Chinesen - skupina Číňanů Mein Freund ist malaysischer Chinese. - Můj přítel je malajský Číňan. Wie nennt man einen Chinesen der immer Pünktlich ist? Tai-ming. - Jak se říká Číňanovi, který je vždy dochvilný?…
- jünger - mladší Du siehst jünger aus. - Vypadáš mladší. Ich werde nicht jünger. - Nemládnu. Er fälscht die Dokumente, weil er jünger sein möchte. - Falšuje dokumenty, protože chce být mladší.
- Kleid, das - šaty, často dámské nebo tohoto typu ein schönes Kleid (krásné šaty) ein rotes Kleid (červené šaty) ein Sommerkleid (letní šaty) ein Abendkleid (večerní šaty) ein Brautkleid (svatební šaty) ein Cocktailkleid (koktejlové šaty) das kleine Schwarze (malé černé) ein Ballkleid (plesové šaty) ein Dirndlkleid (dirndl) - tradiční bavorské šaty s košilí, středověkým korsetem a…
- beginnen - začít, začínat Schauspielerin will neues Leben beginnen. - Herečka chce začít nový život.
- richtig - správný richtig, komparativ: richtiger, superlativ: richtigsten das richtige Ergebnis anführen - uvést správný výsledek im richtigen Augenblick kommen - přijít v pravou chvíli [1] Das ist richtig. [1] Richtiger gesagt: zwei verschiedene! Nicht nur einfach zwei. [2] Die Farben müssen im richtigen Verhältnis gemischt werden. [3] Ich will eine richtige Bockwurst, keine aus…
- machen - dělat jednotné číslo množné číslo 1. osoba ich mache wir machen 2. osoba du machst ihr macht 3. osoba er / sie / es macht sie machen Lasst uns eine kurze Pause machen. - Dejme si krátkou pauzu. Šaty dělají člověka. - Kleider machen Leute. Was sollen wir jetzt machen? - Co budeme teď dělat? Ich…
- Jerusalem - Jeruzalém „Jerusalem ist unsere Stadt.“ Das sagte der türkische Präsident Recep Tayyip Erdogan am Donnerstag in einer Rede vor dem türkischen Parlament. „Jeruzalém je naše město.“ To řekl ve čtvrtek turecký prezident Recep Tayyip Erdogan ve svém projevu před tureckým parlamentem.