Všichni, kdo odejdou, se nevracejí – All Who Go Do Not Return
Polské nakladatelství Czarne vydalo knihu All Who Go Do Not Return (Všichni, kdo odejdou, se nevracejí) ex-chasida Shulema Deena (hovoří jidiš zde: https://www.youtube.com/watch?v=wzvz7KIwYbM) o jeho vývoji od potomka rodičů si život mezi newyorskými Skverer chasidy zvolili sami, přes blogera ventilujícího svoji slábnoucí víru na blogu Hasidic Rebel, po odchod z komunity, který ho stál manželství a hlavně možnost stýkat se se svými pěti dětmi.
Možná by se to četlo i česky, je to tematika opouštění tradic a příklonu k modernitě. S tím, že svoboda New Yorku má také svoje mínusy, a že životu bez řádu, který dává náboženství, něco pro odšelce chybí (to už ale čerpám spíše z rozhovorů s Deenem různě na netu).
Shulem Deen opustil přísný konzervativní svět Skverer chasidim, kam ho přivedli jeho rodiče, paradoxně chasidé první generace, kteří, a přede vším jeho otec, tento svět našli v duchovním hledání poválečného amerického židovstva. Svědectvím o tom je obstojná Deenova angličtina, kterou ne všichni členové komunit podobné té jeho ovládají bez přízvuku a ve stupni, jaký bychom očekávali od člověka, který vyrostl v USA.
Ukázka z knihy:
Oifgeklerter. Ten, kdo je osvícený. Ne heretik, ale v mnoha ohledech stejně tak špatný. Heretik hlásá svou bezbožnost otevřeně, a tak se spravedlivý může rozhodnout, že se mu bude vyhýbat. Ale osvícení klamou tím, že zaobalují své kacířství do hávu toho, že se prostě jen ptají.
Stanislav Krátký - starší videa MAGAZÍN Příprava na první svaté přijímání - Stanislav Krátký Můj vklad - svědectví neviditelna otec Stanislav Krátký - kázání k chlapcům Pozor na brzdy - Stanislav Krátký Kázání ke konci školního roku 1972 Duch vášně Stanislav Krátký
Wiegenlied, das - ukolébavka JUDAIKA, IZRAEL, ŽIDÉ, JIDIŠ Wiegenlied a Schlaflied jsou označení pro písně, které se zpívají nebo hrají dětem, aby usnuly. Wiegenlied je specifický typ písně, která se zpívá při uspávání a má klidnou a jednoduchou melodii, zatímco Schlaflieder je širší kategorie písní, které se zpívají při uspávání a mohou mít různé styly a rytmy. Schlaf, Kindlein, schlaf ist ein Wiegenlied, das…
Großstadt, die (Großstädte) - velkoměsto NĚMČINA in den Großstädten - ve velkoměstech Großstädte sind nach einer Begriffsbestimmung der Internationalen Statistikkonferenz von 1887 alle Städte mit mehr als 100.000 Einwohnern. Podle definice Mezinárodní konference o statistice z roku 1887 jsou velkoměsty všechna města s více než 100 000 obyvateli. https://www.youtube.com/watch?v=G1c1r_VTu3Q
irgendwann - někdy NĚMČINA irgendwann einmal - někdy v budoucnosti irgendwann nächste Woche - někdy příští týden Irgendwann ist's aus und vorbei. - Někdy přijde konec a všechno je pryč. https://www.youtube.com/watch?v=XUM92bYbirA irgendwie, irgendwo, irgendwann -nějak, někde, někdy https://www.youtube.com/watch?v=oas5nAlfrwg
Sommersprosse, die - piha JUDAIKA, IZRAEL, ŽIDÉ, JIDIŠ Sommer + Sprosse. Sprießen (rozkvétat), Sproß (klíček) Sie hatte viele Sommersprossen im Gesicht. - Na tváři měla spoustu pih. https://www.youtube.com/watch?v=etBe2e5LzI8 jidiš: (1.1) זומער־שפּרענקל n (zumer-szprenkl), קלײַען lm (klajen)
Polština - výslovnost MAGAZÍN Že polský pravopis není pro Čecha moc intuitivní, o tom není pochyb. V médiích slýcháváme "Jerži" Buzek, Josef "Žjeleněc" apod. Jako nerudnému školometovi mi to nedá a upozorním na pár vychytávek. Je to návod jak v české řeči více méně věrně reprodukovat polská slova, nikoli vyčerpávající kurs polské výslovnosti. "rz" se polsky v minulosti sice…
Jsem upír, který vysává energii – rozhovor nově… MAGAZÍN Zdroj: Jestem energetycznym wampirem, publikováno 31. 5. 2015 Plus Minus: Kdo jste, pane Dudo? Polski: Andrzej Duda – podsekretarz stanu w Kancelarii Prezydenta RP. (Photo credit: Wikipedia) Nově zvolený prezident a nemůžu si na to zvyknout. Nedochází vám to? Kaczynskému konečně také ne. Pracoval jsem na tom tvrdě, měl jsem v průměru dvě schůzky denně, takže chápu,…
Krátce česky * Briefly in Czech * Kurze tschechische… CZECH for foreigners, ЧЕШСКИЙ, CZESKI, TSCHECHISCH CZECH for foreigners (Tschechisch, Чешский, Czeski) * ČEŠTINA pro cizince kontakt: libore @ gmail.com tel.: (+48) 797 387 541 (Poland), (+420) 608 309 684 (Czech). . . . . . . . Vosa Vosa je hmyz. Má křídla a létá. Vosy mají tenké tělo s výrazným zúžením mezi hrudníkem a zadečkem. Jsou známé svými ostrými…
Wochentage - dny v týdnu NĚMČINA Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag / Sonnabend, Sonntag der Montag pondělí der Samstag sobota der Dienstag úterý der Sonnabend sobota (obvyklé na seve- der Mittwoch středa ru Německa) der Donnerstag čtvrtek der Sonntag neděle der Freitag pátek am Montag v pondělí (jednou) montags obvykle v pondělí am Dienstag v úterý (jednou) dienstags obvykle v…
Všeobecné bratrství je jediná cesta – bratr Alois z… MAGAZÍN Přinášíme překlad rozhovoru bratra Aloise, představeného ekumenické komunity Taizé, který týden po pařížských atentátech v listopadu 2015, poskytl deníku La Croix. Bratr Alois Loeser, narozený v Německu v roce 1954, je nám blízký mimo jiné původem svých rodičů v západočeských Sudetech, od 70. let, již jako člen komunity, se snažil navzdory železné oponě kontakt s…
Täufer - křtitel; novokřtěnec, anabaptista NĚMČINA Täufer je ten , kdo křtí (täuft; taufen - křtít). V křesťanství je to typicky Johannes der Täufer - Jan Křtitel. Ten, kdo křtí například v kostele, bývá nazýván Taufende (doslova: křtící), křtěnec pak Getaufte neboTäufling. Täufer (früher auch Wiedertäufer oder Anabaptisten genannt) sind Anhänger einer radikalreformatorisch-christlichen Bewegung, die nach 1520 in den deutsch- und…
O polštině - frajer, maso z hrbáče a odchod na ubikaci MAGAZÍN Slov, které se v češtině polštině velmi podobají nebo jsou dokonce stejná je nepřeberné množství. Člověku, který se s polštinou setkává poprvé, můžou také činit potíže výrazy, u nichž bychom to neočekávali. Vzpomínám si, jak kamarády vyděsil polský dotaz "chcesz herbatę?" (chceš čaj?), protože mysleli, že je jim nabízeno... snad maso z hrbu, Slov, které…
All, das - vesmír NĚMČINA Wir wussten, dass es im All passieren würde. Věděli jsme, že se to jednou stane ve vesmíru. Weltall/All/Universum/Kosmos = universum (vše,c o existuje) Weltraum = prazdný prostor ve vesmíru Německé slovo "das All" je podstatné jméno, které znamená "vesmír". Používá se k vyjádření celého fyzického vesmíru, včetně hvězd, planet, galaxií a dalších objektů. nominativ: Das All ist groß. (Vesmír…
welsch - NĚMČINA Welsch je německé a obecněji germánské slovo pro lidi, kteří mluví jiným jazykem než germánským (např. keltským nebo románským).12 Může se také vztahovat na Wales nebo velštinu.23 Slovo Welsch je příbuzné s českým slovem Valach45 Ve švýcarsku se welsch používá pro něco, co patří k francouzsky hovořícímu Švýcarsku. Existují slova jako "die welsche Schweiz" -…
Estonština: Õpi eesti keelt - Nauč se estonsky MAGAZÍN Õpi - nauč se, uč se. ano jah ne ei ano, jsem jah, ma olen ne, nejsem ei, ma ei ole ano, mám jah, mul on ne, nejsem ei, mul ei ole můžu ma saan (võin) nemůžu ma ei saa (ei või) Kolik? Kui palju? Jak daleko? Kui kaugel? Jak dlouho?…
İsa - Ježíš Turečtina česky také přepisováno Isa, pokud jde o arabský tvar jména Ježíš turecky ovšem musíme zachovat tečku na i i u velkého písmena, protože i bez tečky je jiná hláska s jinou výslovností Text „Nasıralı İsa“ znamená v němčině „Ježíš Nazaretský“. Termín „Nasıralı“ označuje město Nazaret, které je v Bibli zmíněno jako místo narození Ježíše. Ježíš…
Mitte, die - střed, centrum NĚMČINA die Mitte der Welt - střed světa das Reich der Mitte - Říše středu (Čína) ab durch die Mitte - rychle zmizet (asi z divadelního jazyka - nejkratší způsob opuštění jeviště je jeho středem) Ab Mitte September kann ich fast jede Woche nach Zittau fahren. - Od poloviny září mohu jezdit do Zittau (Žitavy) téměř…
Gesundheit, die - zdraví NĚMČINA Gesundheitswesen — zdravotní péče, zdravotnictví Gesundheitsreform — reforma zdravotnictví Gesundheit! — odpověď na kýchnutí "Gesundheit!" ist höflicher Ausdruck nach dem Niesen eines anderen; in Amerika wird oft das deutsche Wort angewendet. - "Gesundheit!" je zdvořilý výraz po kýchnutí někoho jiného; v Americe se často používá německé slovo. ISO 45001 - der neue weltweite Standard für Gesundheit und…
východní Turkestán Turečtina Z popisku přiloženého videa: Tento týden je hostem pořadu Jeden z nás, kde každý týden vyprávíme různé lidské příběhy, Abdulhaber Recep z východního Turkestánu. Abdulhaber Recep, který prošel čínskými kobkami a koncentračními tábory, odhaluje krutost ve východním Turkestánu se vší nahotou. To co se s Abdulhaberem Recepem, který tři roky neslyšel o svých 7…
Litevština - lietuvių kalba JAZYKY Litevština - litevsky "lietuvių kalba", tedy doslova: jazyk "lietuvisů", tedy Litevců. Pro správnou výslovnost potřebujeme znát místo přízvuku, které můžeme zjistit ve slovníku nebo vložením litevského textu do nějakého programu, který dokáže přečíst litevský text strojově. Přízvuk může být na jakékoliv slabice ve slově, ale jako radu pro úplné začátečníky doporučujeme neklást ho na…