Rusíni a rusínština je zastřešující termín pro řadu jazyků a komunit, které samy sebe nazývají Rusíni, Rusnáci, ale také Lemkové či Bojkové.
Zjednodušeně řečeno se dá říct, že se jedná o nejzápadnější jazyky či dialekty východoslovanských jazyků, které se ovšem neidentifikují s ukrajinštinou a Ukrajinci. Většinou leží ještě dál na západ či na jihozápad od území současné Ukrajiny. Situace je jako vždy složitější, a proto bychom mohli mluvit o jazyku pravoslavných v polském regionu pod vaše, kteří také hovoří něčím co by se dalo nazvat jako severo-západní dialekt ukrajinštiny, ale považují se za Bělorusy a ne za Ukrajince ani Rusíny.
Jako příklad uveďme rusínštinu používanou v srbské Vojvodině (severní část Srbska sousedící s Maďarskem).
Narazil jsem na ni nepřímo v Makedonii, když jsem mluvil s ohridským katolickým farářem, biritualistou (což znamená, že slouží bohoslužby jak v západním, tak ve východním ritu (nebo spíš jak ve východním, tak v západním obřadu, neboť pochází z Makedonců, kteří v devatenáctém století přijali unii z Římem (tedy stali se katolíky východního obřadu).
Po mši jsem na něho bodře spustil “Slava Isusu Christu”, jakože jsme na východním Slovensku mezi Rusnaky, a on se chytil. Po vysviacke působil totiž pár let mezi Rusíny srbskými, ve Vojvodině, a zná jejich jazyk. Tím mi odpovídal, já jsem se snažil o čistou slovenštinu, a nějak jsme se domluvili. Slovenština a vojvodinská rusínština jsou sice dvě různé věci, ale zas tak vzdáleno to není.
Viz třeba zde:
Některé slova jsou jinak, třeba místo slovenského “používať” se používá “chasnovac”, vesnici se říká “valal”. Některá slova jsou trochu slovenská, jiná trochu víc z východu, a jinak je to celkově silně ovlivněno srbštinou, mezi kterou už z 300 let žijí.
Zde ukázka z Bible (Svjate pismo), kterou jsem si na svátky půjčil.
Rumunština - limba română Petr: Bună ziua! (Dobrý den!) Ana: Bună ziua! (Dobrý den!) Petr: Cum te numești? (Jak se jmenuješ?) Ana: Mă numesc Ana. (Jmenuji se Ana.) Petr: Și eu mă numesc Petru. (A já se jmenuji Petr.) Ana: De unde ești? (Odkud jsi?) Petr: Sunt din Cehia. (Jsem z Česka.) Ana: Și tu? (A ty?) Petr: Sunt…
Reomäe, Saaremma, Estonsko Čtyři jeptišky, jeden pes, přezimující včely a půllitr piva Jednou z věcí na ostrově Saaremaa ne zcela očekávanou je místní pravoslavný klášter na území obce Reomäe, nedaleko hlavního města ostrova Kuressaare. Pozoruhodný je v mnoha ohledech, a jako první bych jmenoval příslušnost k Estonské apoštolské pravoslavné cirvki. Slovo "apoštolská" je klíčová, protože značí, že…
Šlachtovská Rus Szlachtowa a Jaworki jsou dvě nejzápadnější rusínské/lemkovské vsi v Polsku, které do vyhnání Rusínů 1944-1947 tvořily tzv. Šlachtovskou Rus (Ruś Szlachtowska). Obě vsi (dnes části Szczawnice) si zachovaly řecko-katolické kostely s ikonostasy, které ovšem spravují katolíci římští. Kromě jmen apoštolů na freskách v Jaworkách jsem nejsilnější přítomnost východní slovanštiny našel v nenápadné kapličce na konci…
Slovinský morální teolog Ivan Štuhec o aféře Marko Rupnik Katolickou církví otřásá a neotřásá další skandál okolo zneužívání, tentokrát se slovinským knězem a jezuitou Markem Ivanem Rupnikem v hlavní roli. Umísťujeme překlad zajímavého článku slovinského teologa a kněze Ivana Štuhece. Tvorbu Marka Ivana Rupnika najdeme i v České republice, a sice například na moravském Velehradě. Morální teolog Ivan Štuhec o kauze Marko Rupnika:…
Jidiš Stránka Jidiš na Facebooku: Jidiš. Začněme příslovím: A klop (nebo: a poč) fargejt, a vort baštejt. Rána pomine, slovo zůstává Můžeme to chápat tak, že rána (která nepadne vedle) pomine, zatímco (výchovné) slovo nepomine. Stejná slovesa, baštejt a farget, nacházíme v přísloví: šejnkejt fargejt chochme baštejt — krása pomíjí, moudrost zůstáva. K baštejt můžeme ještě…
Všichni, kdo odejdou, se nevracejí - All Who Go Do Not… Polské nakladatelství Czarne vydalo knihu All Who Go Do Not Return (Všichni, kdo odejdou, se nevracejí) ex-chasida Shulema Deena (hovoří jidiš zde: https://www.youtube.com/watch?v=wzvz7KIwYbM) o jeho vývoji od potomka rodičů si život mezi newyorskými Skverer chasidy zvolili sami, přes blogera ventilujícího svoji slábnoucí víru na blogu Hasidic Rebel, po odchod z komunity, který ho stál manželství a…
Varandej Kdybyste nevěděli, co číst, a umíte číst rusky, určitě si projděte pár příspěvku tohoto blogu: Varandej - ruský blogger, blogující na oblíbeném ruském ŽŽ, tedy Živom žurnale, aka LiveJournal. V Americe má tato platforma asi zenit za sebou, ale v Rusku je stále populární. (V poslední době přesídluje zdá se na Zen.) Cestuje především po…
Ukrajinština - základy Pro ty, kdo se už učili rusky (nebo ruské písmo), má čtení ukrajinské cyrilice několik odlišností. Je některé znaky se čtou jinak a některé jsou vůbec navíc. г - čte se v zásadě jako české h (rusky jako g). On vlastně celý ruský jih (a Ukrajina) g neznají mají místo něj vějíř zvuků od českého h po jakési…
Modlící aplikace Sanctifull S poněkud katolickým názvem - to kvůli latinskému sanctus spojenému s ryze germánským slovem full - a liberálně židovským obsahem přišla na svět aplikace pro iPhony i Android. Empatické modlitby "vlastními slovy" ve spojení s tradičními známými že židovských modlitebních knih - siddurů. Na obrázku nahoře vidíme modlitbu po probuzení (upon waking up). Úryvek z…
O polštině - frajer, maso z hrbáče a odchod na ubikaci Slov, které se v češtině polštině velmi podobají nebo jsou dokonce stejná je nepřeberné množství. Člověku, který se s polštinou setkává poprvé, můžou také činit potíže výrazy, u nichž bychom to neočekávali. Vzpomínám si, jak kamarády vyděsil polský dotaz "chcesz herbatę?" (chceš čaj?), protože mysleli, že je jim nabízeno... snad maso z hrbu, Slov, které…
Pokrov Vzpomeňme na film "Ivetka a hora" o mariánském zjevení ve slovenské Littmanové, kde se děti rusínsky modlí k Matce Boží "skryj nas pid svij plašč", tedy skryj nás pod svůj plášť. Podobný význam má slovo církevněslovanské slovo pokrov v názvu svátku Pokrov přesvaté Bohorodice, někdy nazývaném prostě Pokrov (rusky Покро́в Пресвято́й Богоро́дицы, polsky Pokrowa, Pokrow,…
Projev prezidenta Lecha Kaczyńského, který měl přednést v… Przemówienie prezydenta Lecha Kaczyńskiego, które miał wygłosić w Katyniu (wersja polsko-czeska) Szanowni Przedstawiciele Rodzin Katyńskich! Szanowni Państwo!W kwietniu 1940 roku ponad 21 tysięcy polskich jeńców z obozów i więzień NKWD zostało zamordowanych. Tej zbrodni ludobójstwa dokonano z woli Stalina, na rozkaz najwyższych władz Związku Sowieckiego. Sojusz III Rzeszy i ZSRR, pakt Ribbentrop-Mołotow i agresja na…
Krátká lekce řečtiny, tentokrát o starém známém Janisi… Ο Γιάνης Βαρουφάκης είναι ένας Έλληνας οικονομολόγος και πολιτικός, που έγινε γνωστός για τον ρόλο του ως Υπουργός Οικονομικών της Ελλάδας. Janis Varufakis je řecký ekonom a politik, který se stal známým pro svou roli ministra financí Řecka. Ο Γιάνης Βαρουφάκης (Janis Varufakis) - jméno a příjmení řeckého ekonoma a politika. είναι (ínai) - je…
Dobré zprávy od Dobříše – evangelium podle Karla Satoriy Autor: Vít Vaďura Rogallo booster retrieve (Photo credit: Wikipedia) „Mystika je umění vidět. Jde v ní o bojové umění nezbytné v utkání s profánnem. Mystika usvědčuje profánno ze lži. Ne, nic, absolutně nic není obyčejné, Bohem neobydlené. Je jenom tajemné, či lépe, tajemně zvoucí.“ V této občasné rubrice jsem již referoval o některých duchovně…
Židovský hřbitov, Kamajai, Litva. Báseň Iosifa Brodského Židovský hřbitov v Litvě v Kamajai poblíž Rokišek. Nelze nevzpomenout nesmrtelného Josifa Brodského: Еврейское кладбище около Ленинграда. Кривой забор из гнилой фанеры. За кривым забором лежат рядом юристы, торговцы, музыканты, революционеры. Židovský hřbitov u Leningradu. Křivý plot ze shnilé překližky. Za křivým plotem leží právníci, obchodníci, muzikanti, revolucionáři. celá báseň: Еврейское кладбище около Ленинграда Еврейское кладбище около…
Mesiánský pohled na křesťanskou problematiku V Izraeli, přesněji ve městě Beerševa žije Alexander Blend, původně imigrant ze Sovětského svazu. Svůj životopis a o svém současném působení poutavým způsobem skromně vypráví několika videích, kde různým, převážně ruskojazyčným křesťanským společenstvím vypráví svůj příběh. Od mládí v Sovětském svazu v rodině rabína, kterému sovětský režim zakázal výkon této profese, po emigraci do Izraele,…
Všeobecné bratrství je jediná cesta – bratr Alois z Taizé o… Přinášíme překlad rozhovoru bratra Aloise, představeného ekumenické komunity Taizé, který týden po pařížských atentátech v listopadu 2015, poskytl deníku La Croix. Bratr Alois Loeser, narozený v Německu v roce 1954, je nám blízký mimo jiné původem svých rodičů v západočeských Sudetech, od 70. let, již jako člen komunity, se snažil navzdory železné oponě kontakt s…
Zelenśkyj ze židovské perspektivy. O skupině Kvartal 96 a… https://youtu.be/9M2eJ5WFR2M?t=119 Henry Abramson, americký historik specializující se na židovskou historii, v tomto videu podává v širším kontextu prezidenství Volodymyra Zelenského, usazuje ho v rámci historie Židů na Ukrajině a jako historik si klade otázku, jak je pravděpodobné, že by Žid mohl stanout v čele této země. Kdo je Volodymyr Oleksandrovič Zelenskyj? Je mu 44 let,…
Italština Lasciatemi cantare Con la chitarra in mano Lasciatemi cantare Sono un italiano Buongiorno Italia, gli spaghetti al dente E un partigiano come presidente Con l'autoradio sempre nella mano destra Un canarino sopra la finestra Nechte mě zpívat S kytarou v ruce Nechte mě zpívat Jsem Ital Dobré ráno, Itálie, špagety al dente A partizán jako…
Ludza Městečko ve východním Lotyšsku, v regionu zvaném Latgale, vzdálené pouze 30 km od lotyšsko-ruské hranice. Téměř devět tisíc obyvatel tvoří, podobně jako jinde v Lotyšsku, Lotyši (Latgalci) a rusky hovořící, přičemž v Ludze jsou obě skupiny zastoupeny téměř napolovinu. Uvidíme Ludzský hrad (Ludzas pils), katolické památky, knihu politika pro začátečníky a další. Zřízeniny hradu, který…