Das defekte Gerät ist spätestens innerhalb eines Monats zu reparieren oder auszutauschen. – Vadné zařízení se opraví nebo vymění nejpozději do jednoho měsíce.
Nebo:
- spülen - opláchnout, spláchnout, vypláchnout Ich hab gekocht, du spülst ab. - Já jsem vařila, ty myješ nádobí. Geschirr spülen mit der Hand - mýt nádobí ručně das Geschirr abwaschen, danach spülen - nádobí umýt, poté opláchnout Nach dem Abwaschen sollte jedes Teil noch einmal mit klarem, kaltem Wasser nachgespült werden, um Essens- und Spülmittelreste zu entfernen. - Po…
- Falle, die - past = ein Werkzeug oder eine Vorrichtung, die dazu dient, etwas oder jemanden zu fangen oder zu fesseln nástroj nebo zařízení používané k zachycení nebo spoutání něčeho nebo někoho. Es kann sich dabei um eine physische Falle wie eine Tierfalle oder eine Falle zum Fangen von Dieben handeln, aber auch um eine metaphorische Falle wie eine…
- Programm (Programme) - program "Programm" bezieht sich auf eine Sammlung von Anweisungen oder Befehlen, die einem Computer gegeben werden, um eine bestimmte Aufgabe auszuführen. "Program" označuje soubor instrukcí nebo příkazů zadaných počítači za účelem provedení určitého úkolu. Programme können in verschiedenen Programmiersprachen geschrieben werden, wie z.B. Java, Python oder C++. Programylze psát v různých programovacích jazycích, jako je Java,…
- gerückt "gerückt" je minulým příčestím slovesa "rücken" (posunout, přesunout) a může být použito jako přídavné jméno nebo minulý čas slovesa. Zde se gerückt používá jako minulé příčestí slovesa "rücken". Například: "Ich habe den Stuhl ein wenig gerückt." (Posunul jsem židli trochu.) "Der Tisch wurde ein wenig gerückt." (Stůl byl trochu posunutý.) "Die Veranstaltung ist auf einen…
- Korrektur oprava
- spüren - cítit čistě fyzické cítění něčeho tělem, smysly ”. „spüren” můžeme "mit dem Körper" – tělem. „spüren” se nevztahuje jako „fühlen” k citům a emocem, ale k pociťování prostřednictvím těla. „spüren” může odkazovat na emoce, pokud jsou tak silné, že je lze fyzicky cítit, např. Zorn – hněv. Zorn spuren - pocítit hněv…
- Leitung, die vedení; potrubí; příjem elektrische Leitung - elektrické vedení Ich übernahm die Leitung. - Převzal jsem vedení. Die Leitung hat ein Leck. - Potrubí teče (doslova: má netěsnost) Die Leitung muss ausgewechselt werden. - Potrubí se musí vyměnit. Bleiben Sie bitte in der Leitung - Zůstaňte prosím na příjmu (při telefonování).
- Herbst, der - podzim Der Herbst kommt. - Podzim přichází. im Herbst - na podzim Eine laufende Nase ist für Kinder im Kita‑Alter nichts Ungewöhnliches und wird spätestens im Herbst quasi eine Alltagserscheinung sein. - Rýma není u dětí ve školce nic neobvyklého a nejpozději do podzimu bude každodenním jevem.
- Laufbahn, die - kariéra; běžecká dráha Klose beendet Laufbahn in der Nationalmannschaft. - Klose končí svou kariéru v národním týmu. Luftaufnahme eines Sportplatz mit Laufbahn und Wiese, neben der Trainingshalle des ASV Köln, umgeben von Wald. - Letecký pohled na sportovní hřiště s běžeckou dráhou a loukou, vedle tréninkové haly ASV Köln, obklopené lesem. Slovo "Laufbahn" je složeno z německých…
- innerhalb - uvnitř, během, v innerhalb der Grenzen des Möglichen - v mezích možného
- schlafen - spát ich schlafe wir schlafendu schläfst ihr schlafter/sie/es schläft sie schlafen Příčestí trpné (=minulé)geschlafenPomocné slovesohaben préteritum 1. ich schlief wir schliefen2. du schliefst ihr schlieft3. er/sie/es schlief sie schliefe Imperativ Singulár schlaf!schlafe!Plurál schlaft! Wir schlafen in unserem Wohnwagen. - Spíme v…
- Anfang, der - začátek Anfang dieses Monats haben wir unsere vierteljährliche Kundenzufriedenheitsumfrage verschickt. - Začátkem tohoto měsíce jsme rozeslali čtvrtletní průzkum spokojenosti zákazníků. ein bescheidener, guter, verheißungsvoller Anfang das ist der Anfang vom Ende - toto je začátek konce der Anfang (= Ursprung) aller Weisheit, Kunst, alles Lebens (mit etw.) den Anfang machen gehobenetw. nimmt seinen Anfang (= beginnt)…
- Internat, das - internátní škola ubytovací zařízení pro žáky většinou v rámci školy, internátní škola Internat ist der Oberbegriff für Einrichtungen, in denen Schüler aller Altersstufen und aller Schularten wohnen und die (zumeist) einer Schule angegliedert sind. - Internátní škola je obecný termín pro zařízení, ve kterých bydlí studenti všech věkových kategorií a všech typů škol a která jsou (většinou)…
- Meter - metr "ein Meter" - jeden metr: Zuměřil jsem jeden metr látky. "zwei Meter" - dva metry: Tyhle záclony mají délku dva metry. "Meter lang" - dlouhý jeden metr: Kabel je jednoho metru dlouhý. "Meter hoch" - vysoký jeden metr: Plot je jednoho metru vysoký. "Meter tief" - hluboký jeden metr: Ta jáma je hluboká jeden metr.…
- Kennzeichen Kennzeichen dienen der eindeutigen Identifizierung, sind dabei in der Regel schnell ablesbar und gut merkbar und sehen je Land unterschiedlich aus. - SPZ slouží k jasné identifikaci, jsou obvykle snadno čitelné a zapamatovatelné a v každé zemi vypadají jinak. Der Streit über Autokennzeichen zwischen Serbien und dem Kosovo droht wieder zu eskalieren.Bis Ende Oktober müssen…
- Jury, die - porota = eine Gruppe von Personen, die in einem Gerichtsverfahren oder bei einem Wettbewerb in der Regel ausgewählt werden, um eine Entscheidung zu treffen skupina lidí obvykle vybraná v soudním řízení nebo soutěži, aby rozhodla Die Mitglieder der Jury werden oft zufällig ausgewählt und sollten unvoreingenommen sein, um eine faire Entscheidung zu treffen. Členové poroty…
- Substitution, die - náhrada, substituce Eine Substitution liegt dann vor, wenn etwas durch etwas anderes ersetzt bzw. gegen etwas anderes ausgetauscht wird. K substituci dochází, když je něco nahrazeno něčím jiným nebo vyměněno za něco jiného.
- eher - spíše, spíš "spíše", "raději": "eher als" - "spíše než". Například "Ich esse ehr Gemüse als Fleisch" - jím raději zeleninu než maso. "eher nicht" - "spíše ne než ano". Například "Wollen wir ins Kino gehen?" "Eher nicht, ich bin müde." - Chceme jít do kina? Spíše ne, jsem unavený. "eher selten" - "spíše zřídka". Například "Ich gehe…
- Krücke - berla Die Skistöcke sind oft schneller gegen Krücken eingetauscht, als man denkt. - Lyžařské hole jsou často vyměňovány za berle rychleji, než si myslíme.
- Management, das - management = die Führung und Verwaltung von Organisationen, Unternehmen oder Projekten vedení a řízení organizací, podniků nebo projektů Es umfasst die Planung, Organisation, Durchführung und Überwachung von Aktivitäten, um die Ziele der Organisation zu erreichen. Zahrnuje plánování, organizaci, provádění a monitorování činností k dosažení cílů organizace. Im Management gibt es verschiedene Ansätze und Modelle, wie…