Das Geld, welches mein Vater angeblich als Lösegeld gezahlt hat wurde in Wahrheit dazu verwendet, die Erlöse der Investoren zu steigern. – Peníze, které můj otec údajně zaplatil jako výkupné, byly ve skutečnosti použity na zvýšení výnosů investorů.
Nebo:
- Geld, das - peníze Gelder Außerdem benötigen Sie einen Businessplan, um Investoren und andere potentielle Geldgeber von ihrer Geschäftsidee zu überzeugen und Gelder für Ihre Gründung zu beschaffen. - Potřebujete také podnikatelský plán, abyste přesvědčili investory a další potenciální finančníky o svém podnikatelském nápadu a získali prostředky pro svůj obchodní nápad. Das Wort Gelder ist der Plural…
- Herausforderung, die - výzva sich einer Herausforderung zu stellen - čelit výzvě einer Herausforderung gewachsen sein - schopný čelit výzvě sich der Herausforderung gewachsen zeigen - ukázat se schopný čelit výzvěeine Herausforderung/eine Schwierigkeit/ein Problem meistern - zvládnout výzvu/obtížnost/ problémHomosexualität ist eine Herausforderung für Theologie und Seelsorge. - Homosexualita je výzvou pro teologii a pastoraci. Das Leserinteresse wachzuhalten ist eine…
- voneinander - jeden od druhého voneinander Příslovce od sebe/o sobě (navzájem), jeden o druhém/od druhého od sebe v určité vzdálenosti voneinander lernen druhý: Jeden o druhém nevědí.Sie wissen voneinander nicht. toliko: Liší se od sebe toliko barvou.Sie unterscheiden sich voneinander lediglich in der Farbe. Die beiden Überprüfungen unterscheiden sich voneinander, sind jedoch komplementär. Obě tato provádění jsou rozdílná, ale vzájemně se doplňují. Korpustyp:…
- böhmisch - V němčině se slovo "böhmisch" používá v několika různých kontextech, přičemž jeho význam se může lišit v závislosti na souvislosti: Geografický význam: "böhmisch" znamená "český" nebo "pocházející z Čech". Používá se například v názvech jídel jako "böhmische Knödel" (české knedlíky) nebo "böhmische Küche" (česká kuchyně). Kulturní význam: Výraz "böhmisch" může také odkazovat na kulturní prvky…
- Euphorie - euforie Die Euphorie der Investoren war nur von kurzer Dauer. - Euforie investorů byla krátkodobá. Nach dem unerwarteten Sieg brach das gesamte Land in Euphorie aus. - Po nečekaném vítězství celá země propukla v euforii.
- Drehorgel - flašinet, kolovrátek "Drehorgel" ist ein Musikinstrument, das auch als Leierkasten bezeichnet wird. Es handelt sich dabei um eine mechanische Orgel, die durch Drehen einer Kurbel zum Spielen gebracht wird. Die Töne werden durch das Anschlagen von Metallzungen erzeugt und können durch das Wechseln von Lochkarten gesteuert werden. Die Drehorgel wurde im 19. Jahrhundert populär und wurde oft…
- Hauptsache, die - to nejdůležitější, hlavní věc, základní… das Wichtigste, was in erster Linie berücksichtigt werden muss - nejdůležitější, co je třeba zvážit na prvním místě Geld war für ihn die Hauptsache. - Peníze pro něj byly to hlavní. Die Hauptsache für ihn war Sozialist zu sein. - Hlavní pro něj bylo být socialistou.
- Vater, der (Väter) - otec otec
- Afrikaans Afrikaans, früher auch Kapholländisch, die Sprache der Buren und der meisten "Farbigen" in Südafrika, gehört zum Westgermanischen Zweig der Indoeuropäischen Sprachen. Afrikaans wird hauptsächlich in Südafrika gesprochen, außerdem von kleineren Gruppen in anderen Staaten wie Namibia, Simbabwe, Botswana, Lesotho, Malawi, und Sambia. In Südafrika ist Afrikaans die Muttersprache von 14,4% aller Bewohner (laut den amtlichen…
- buttern - vyrábět máslo; mazat máslem https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-polnisch/buttern I . bụttern VERB intr (Butter herstellen) buttern vyrábět máslo II . bụttern VERB trans buttern (mit Butter bestreichen - mazat máslem): buttern Toast mazat máslem Geld in etw buttern sypat peníze [do něčeho nerentabilního] meine Eltern buttern mir noch etwas zu moji peníze mi ještě něco dodávají
- Verkauf, der - prodej prodej Sobald Sie mit dem Verkaufen bei Amazon beginnen, können Sie das Wachstum Ihres Unternehmens steigern. - Jakmile začnete prodávat na Amazonu, můžete zvýšit růst svého podnikání.
- gelten - platit; platit za/být považován za; mít platnost,… 3. os. j. č.: gilt, nepr. galt, hat gegolten Für mich gelten die Regeln nicht. - Pro mě pravidla neplatí. Er galt mit einem Vermögen von geschätzten 15 Milliarden Euro als reichster Tscheche. - S jměním odhadovaným na 15 miliard eur byl považován za nejbohatšího Čecha. Mein Vater gilt als einer der reichsten Männer der…
- unterstützen - podpořit/podporovat Schreiben Sie uns, lassen Sie uns wissen, wie wir Sie unterstützen können! - Napište nám, dejte nám vědět, jak Vás můžeme podpořit! schwaches Verb 1a. jemandem [der sich in einer schlechten materiellen Lage befindet] durch Zuwendungen helfen "er wird von seinen Freunden finanziell unterstützt" 1b. jemandem bei etwas behilflich sein "jemanden tatkräftig, mit Rat…
- immerhin - přece jen, nicméně Immerhin etwas (at least something) Immerhin hast du es versucht (at least you tried) Immerhin gibt es noch eine Möglichkeit (at least there is still a possibility) Immerhin war das Wetter schön (at least the weather was nice) Immerhin hat er sich entschuldigt (at least he apologized) Ich hatte gestern eine Autopanne und konnte nicht…
- Türke, der (Türke, der) – Turek– Turek nominativ der Türke die Türken genitiv des Türken der Türken dativ dem Türken den Türken akuzativ den Türken die Türken Die in Deutschland lebenden Türken stellen mit ca. 2,1 Millionen unter den Ausländern die bei weitem größte Einzelgruppe. - S přibližně 2,1 miliony jsou Turci…
- siebzig - sedmdesát Für die Rückfahrkarte zahlte ich siebzig Kronen. - Za zpáteční jízdenku jsem zaplatil sedmdesát korun. Du bist jetzt fast siebzig. - Je ti skoro 70 let. Ich werde in siebzig Tagen in Rente gehen. (Půjdu do důchodu za sedmdesát dní.) Die Durchschnittstemperatur in diesem Monat war siebzig Grad. (Průměrná teplota tento měsíc byla sedmdesát stupňů.) Mein Großvater…
- taufen - (po)křtít Wenn ein Protestant katholisch werden will, muss er dann getauft werden? - Chce-li se protestant stát katolíkem, musí být pokřtěn? mit echtem Wasser aus der Spree getauft - pokřtěn skutečnou vodou ze Sprévy waschechte Berliner sind mit Spreewasser getauft - praví Berlíňané jsou pokřtěni sprévskou vodou Bis zum Anfang des 20. Jahrhunderts wurde man…
- Leipzig - Lipsko Gut bekannt ist Leipzig durch die Friedensgebete, die 1989 einer der Ausgangspunkte für die Wende in der ehemaligen DDR waren. - Dobře je Lipsko známé modlitbami za mír, které byly v roce 1989 jedním z výchozích bodů změny v bývalé NDR. Grund eins, um auf Leipzig zu setzen, sind die attraktiven Renditen. Im Vergleich…
- Sendung, die - televizní pořad; zásilka také: die (Ein)Sendung, die Übersendung, die Versendung Všechna tři slova "Sendung", "Übersendung" a "Versendung" mají společné kořeny v němčině a znamenají v podstatě totéž - odeslání nebo poslání něčeho někam. Nicméně, někdy se používají v různých kontextech. Zde jsou některé příklady vět: Sendung: "Sendung" se používá zejména v souvislosti s televizními nebo rozhlasovými programy. Například:…
- Patte (Patten) Z tohoto slova ve významu kmotr pochází i severomoravské potek, podještědské Půta Slovo "Patte" má více významů: Módní doplněk: Patte v tomto kontextu označuje ozdobný prvek na oděvních kusech ve formě připevněného kusu látky. Mezi příklady patří Ärmelpatte (rukávová klapka), Kragenpatte (límečková klapka) a Schulterpatte (ramenní klapka). Kovová podrážka: Tento význam zahrnuje kovově vyrobené…