Vidíme, že slovo se velmi podobá německému ein. Jeho gramatika je ve srovnání s němčinou jednodušší, protože v běžném jazyce se používá ve všech rodech i po předložkách jeden a tentýž tvar – een.
– typické použití: een boek, een vrouw, een man
– Ik heb een hond. (Mám jednoho psa.)
– Zij is een vrouw van middelbare leeftijd. (Je to žena středního věku.)

