Условное наклонение в чешском языке

Зачем нужен кондиционал?

Кондиционал (условное наклонение) – это грамматическая форма глагола, которая выражает действие, которое могло бы произойти при определённых условиях, или действие нереальное, желаемое. В русском языке это соответствует частице “бы” + глагол в прошедшем времени (я бы пошёл, ты бы сделал).

  • Желания: “Chtěl bych mít psa.” (Я хотел бы иметь собаку.)
  • Гипотетические ситуации: “Kdyby pršelo, zůstal bych doma.” (Если бы шёл дождь, я бы остался дома.)
  • Вежливые просьбы: “Mohl byste mi pomoct?” (Не могли бы вы мне помочь?)

Связь с “aby”, “kdyby”

После союза “aby” (чтобы) всегда используется глагол в кондиционале.

  • Chci se učit česky, abych mohl mluvit s Čechy. (Я хочу учить чешский, чтобы я мог говорить с чехами.)
  • Условное наклонение также является частью kdybych, kdybys, kdyby, kdybychom, kdybyste, kdyby: Kdybych měl čas, šel bych do kina. (Если бы у меня было время, я бы пошёл в кино.)

В чешском языке условное наклонение образуется очень похоже на русское.:

  1. Берём глагол в прошедшем времени. Например, “mluvil” (говорил), “četla” (читала).
  2. Добавляем частицу “by”. Получается: mluvil bych, mluvil bys, mluvil by, mluvili bychom, mluvili byste, mluvili by. Или с личным местоимением: já bych mluvil, ty bys mluvil, on by mluvil, my bychom mluvili, vy byste mluvili, oni by mluvili. Частица by стоит после глагола, если глагол стоит в начале предложения, или перед глаголом, если ему предшествует что-либо еще.
  3. Это означает, что русское “бы/б” – это неизменяемая частица, которая выражает сослагательное наклонение. Она не спрягается и всегда остается в одной форме. В чешском языке “by” – это часть глагола в сослагательном наклонении, и она изменяется по лицам и числам, как и другие части глагола.

Важно:

  • Частица “by” всегда стоит отдельно от глагола.
  • “By” изменяется по лицам и числам, в отличие от русского “бы/б”.

Примеры:

  • Kdybych měl čas, šel bych do kina. (Если бы у меня было время, я бы пошёл в кино.)
  • Chtěl bych se naučit česky. (Я хотел бы выучить чешский.)
  • Bylo by hezké jet k moři. (Было бы здорово поехать на море.)

 

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.