Lexikografické a etymologické vysvětlení slova „beraat“

Eski Futbolcu Dani Alves yargılandığı davadan beraat etti.

Bývalý fotbalista Dani Alves byl osvobozen k soudu.

Turecké slovo "beraat" má více významů v různých kontextech:

  • Právní kontext – osvobození od viny, zproštění obžaloby (např. mahkemede beraat etti – „byl osvobozen u soudu“).
  • Administrativní a historický kontext – oficiální dekret, výnos, povolení (zejména v osmanském právním systému).
  • Náboženský kontext – „Berât Kandili“ označuje jednu z islámských posvátných nocí, která je spojena s odpuštěním hříchů.

V českém překladu bychom významy nejlépe vystihli jako „osvobození“, „zproštění viny“ nebo historicky „dekret, výnos“.

Etymologie

Slovo pochází z arabského بَرَاءَة‎ (barāʾa), což znamená „zproštění, nevinnost, osvobození, prohlášení o čistotě“.

  • Kořen ب-ر-ء‎ (B-R-ʾ) v arabštině znamená „být čistý, nezkažený, osvobozený od něčeho“.
  • Do turečtiny přešlo v osmanské éře jako právní a administrativní termín.

Lexikografické poznámky

  • V moderní turečtině se slovo nejčastěji používá v právním smyslu („osvobození od obžaloby“).
  • V historických osmanských textech „beraat“ označovalo císařský výnos (tzv. beraat-ı hümayun), kterým sultán uděloval tituly, privilegia nebo imunity.
  • Ve východních jazykových variantách (např. persky barāʾat) může mít podobný význam.

4. Srovnání v jiných jazycích

  • Arabština: بَرَاءَة‎ (barāʾa)
  • Perština: برائت‎ (barāʾat)
  • Osmanština: برائت (berâat)

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.