– *Bu konuda bir çözüm bulmak gerek.*
– *Je třeba najít řešení tohoto problému.*– V tomto příkladu je “gerek” použito ve významu českého “je třeba”.
Podobně:
– *Bu bilgileri incelemek gerek.*
– *Je třeba prozkoumat tyto informace.*– *Yarın için plan yapmak gerek.*
– *Je třeba udělat plán na zítřek.*
Slovo může přijímat i koncovky minulého času:
Afedersin, eski halime donmek icin zaman gerekti. Promiňte. trvalo dlouho, než jsem se vrátila k tomu, jak to bylo předtím.
xxx

