siema

siema

“Siema” je polský slangový výraz, který se používá jako neformální pozdrav. Je to neformální varianta výrazu “(jak) się masz”, tedy “jak se máš?”. Používá se mezi přáteli, rodinou a mladými lidmi v neformálním prostředí.

Může se používat jak při setkání, tak i při rozloučení. Někdy se používá i v kombinaci s jinými výrazy, jako je “siema cześć” (ahoj) nebo “siema nara” (na shledanou).

Je to synonymum “cześć”, což znamená “ahoj”. Takže když někdo řekne “siema”, je to podobné jako když byste řekli “nazdar” nebo “čau”.

 

Jak se “siema” používá v konverzaci?:

  • Osoba 1: Siema, co słychać? (Ahoj, co je nového?)
  • Osoba 2: Siema, nic ciekawego, siedzę w domu i oglądam Netflixa. (Ahoj, nic moc, sedím doma a dívám se na Netflix.)
  • Osoba 1: No to siema, ja idę na spacer, może do zobaczenia później? (Tak čau, já jdu na procházku, tak se možná uvidíme později?)
  • Osoba 2: Siema, miłego spaceru! (Čau, tak pěknou procházku!)

 


Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.