- “De fiets is een van de meest efficiënte vormen van transport.” (Jízdní kolo je jedním z nejúčinnějších způsobů dopravy.)
- “Fietsen is goed voor je gezondheid.” (Jízda na kole je dobrá pro vaše zdraví.)
- “Amsterdam is een geweldige stad om te fietsen.” (Amsterdam je skvělé město pro ježdění na kole.)
- fietsen (sloveso): jezdit na kole
- fietser (podstatné jméno): cyklista
- fietsband (podstatné jméno): pneumatika na kolo
- fietspad (podstatné jméno): cyklostezka
- fietsenstalling (podstatné jméno): stojan na kola
- op de fiets stappen: nasednout na kolo
- met de fiets gaan: jet na kole
- een fiets kopen: koupit si kolo
- de fiets repareren: opravit kolo
Každý návštěvník Holandska se v krátké době seznámí s krátkým a v něčem velmi výstižným nizozemským slovem pro jízdní kolo – “fiets”.
V Belgii (Vlámsku) lze místo „fiets“ slyšet „velo“ (blíže francouzskému „vélo“).
„Fiets“ vidíme v Nizozemsku takřka na každém kroku, a je jakýmsi kulturním symbolem této země, odrážejícím tamní zálibu v praktické dopravě, a která je mimo jiné ekologická ale také velmi zdravá, jak próza prozrazuje pohled na postavu chtělo by se říct průměrného Holanďana. Rozšíření tohoto typu dopravy napomáhá na mnoha místech prakticky nulová převýšení, ale srovnání mnoha mnoha místy, které nejsou placatá, a přesto plná aut, ukazuje, že zdejší kolojízda nevznikla jen tak.
- Slovo se poprvé objevilo v holandštině v 19. století, kdy se jízdní kola stala populární. Původ slova „fiets“ je nejasný a existuje několik teorií:
- Někteří tvrdí, že pochází z francouzského výrazu “vélo de vitesse” (rychlostní kolo), což se zkrátilo na „vitesse“ a následně adaptovalo na „fiets“.
- Další teorie spojují „fiets“ s německým nářečním slovem “Vize”, což označovalo dvoukolák či podobné zařízení.
- Existuje také možnost, že pochází z německého “Vizeped”, což byla slangová zkratka pro kolo v 19. století.
Gramatika
- Rod: Slovo „fiets“ je podstatné jméno společného rodu (de fiets).
- Množné číslo: „fietsen“ (kola).
- Zdrobnělina: „fietsje“ (malé kolo, kolečko).
- Slovesný tvar: Odvozené sloveso „fietsen“ znamená „jezdit na kole“.
Odvozeniny
- Fietsenstalling – parkoviště pro kola.
- Fietspad – cyklostezka.
- Fietser – cyklista.
- Fietsband – cyklistická pneumatika.
- Fietshelm – cyklistická helma.
- Fietsverhuur – půjčovna kol.
- Elektrische fiets (e-bike) – elektrické kolo.
- Bakfiets – nákladní kolo (s přední korbou).
Kolokace
- Met de fiets gaan – jet na kole.
- Op de fiets stappen – nasednout na kolo.
- Van de fiets vallen – spadnout z kola.
- De fiets parkeren – zaparkovat kolo.
- Een lekke band hebben – mít píchlou duši.
- Fietsen naar school – jezdit na kole do školy.
- “Fiets is geen auto, maar net zo belangrijk.” – „Kolo není auto, ale je stejně důležité.“
- “Ik heb een nieuwe fiets gekocht.” – „Koupil jsem si nové kolo.“
- “Nederland is het land van de fietsen.” – „Nizozemsko je zemí kol.“
