treffen – potkat/potkávat (se)

treffen – potkat/potkávat (se)

Sloveso treffen je nepravidelné, což znamená, že má v přítomném čase odlišný základ od minulého: treff x traf. V perfektu pak máme troff.

Zde je přehled časování slovesa treffen v přítomném čase, minulém čase a perfektu:

Přítomný čas:

  • ich treffe (já potkám)
  • du triffst (ty potkáš)
  • er/sie/es trifft (on/ona/ono potká)
  • wir treffen (my potkáme)
  • ihr trefft (vy potkáte)
  • sie treffen (oni potkají)

Minulý čas:

  • ich traf (já jsem potkal/a)
  • du trafst (ty jsi potkal/a)
  • er/sie/es traf (on/ona/ono potkal/a)
  • wir trafen (my jsme potkali/y)
  • ihr traft (vy jste potkali/y)
  • sie trafen (oni potkali/y)

Perfektum:

  • ich habe getroffen (já jsem potkal/a)
  • du hast getroffen (ty jsi potkal/a)
  • er/sie/es hat getroffen (on/ona/ono potkal/a)
  • wir haben getroffen (my jsme potkali)
  • ihr habt getroffen (vy jste potkali)
  • sie haben getroffen (oni potkali)

Mějte na paměti, že getroffen se používá jako příčestí minulé, nikoli jako minulý čas. To znamená, že vyžaduje pomocné sloveso haben nebo sein v závislosti na tom, zda vyjadřuje aktivní, nebo pasivní děj.

Například:

  • Ich habe ihn gestern getroffen. (Aktivní: Já jsem ho včera potkal/a.)
  • Er ist gestern von einem Auto getroffen worden. (Pasivní: Včera ho srazilo auto.)
 
 
Sie traf das Ziel sofort. – Okamžitě zasáhla cíl.
 
Laschet trifft Tesla-Chef. – Laschet se setkává se šéfem Tesly.
 

 

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.