Slovo Spitze má v němčině několik významů, ale v kontextu módy a oděvů označuje krajku – jemnou a zdobenou textilii, která se často používá k dekoraci oblečení, závěsů nebo doplňků.
- Německy: Die Spitze ist ein dekoratives Element aus Stoff.
- Česky: Krajka je dekorativní prvek z textilu.
Etymologie slova Spitze
Slovo pochází z německého výrazu pro „špičku“ nebo „hrot“ (též die Spitze), což odkazuje na jemnost a detailní práci, která je typická pro výrobu krajky. Tento význam souvisí i s výrazy jako:
- spitz (ostrý, špičatý)
- die Spitze (špička, vrchol)
Použití ve větě
- Jednoduchá věta:
- Die Bluse ist mit Spitze verziert.
- Blůza je zdobená krajkou.
- Pokročilejší věta:
- Das Hochzeitskleid hat schöne Spitzen an den Ärmeln.
- Svatební šaty mají krásné krajky na rukávech.
Srovnání s češtinou
V češtině slovo krajka označuje jemnou ozdobnou textilii, která se často pojí s tradičními lidovými kroji, jako například krajkové rukávy nebo čepce. V němčině je však Spitze častěji spojována i s moderní módou a dekorací.
Příklady a slovní spojení
- Dekorace oděvů:
- Spitzenbluse – krajková blůza
- Spitzenkleid – krajkové šaty
- Dům a interiér:
- Spitzenvorhänge – krajkové záclony
- Spitzenborte – krajkový lem
- Fráze:
- feine Spitze – jemná krajka
- mit Spitze verziert – zdobený krajkou
Jazyková cvičení
- Překlad:
- Krajkový ubrus zdobí stůl.
- Německy: Eine Spitzentischdecke schmückt den Tisch.
- Krajkový ubrus zdobí stůl.
- Tvoření vět:
- Popište oděv s krajkou, například:
- Moje šaty mají krajku na dekoltu.
- Německy: Mein Kleid hat Spitze am Dekolleté.
- Moje šaty mají krajku na dekoltu.
- Popište oděv s krajkou, například:
- Doplňování:
- Die Vorhänge sind aus ____.
- (Správná odpověď: Spitze)
- Die Vorhänge sind aus ____.
