"Baddna" is not a standard Arabic word. It’s a colloquial, shortened form often heard in some Levantine Arabic dialects (like Palestinian, Jordanian, Syrian, and Lebanese) and means "we want."
The more formal and grammatically complete way to say "we want" in Arabic is نُريد (nurīd).
If you were to break down "baddna" in its colloquial sense, it comes from:
- بدّ (badd): A colloquial verb meaning "to want" or "to need." This is not from classical Arabic roots.
- ـنا (-na): The suffix for "we" or "our."
… .. …
نُريد (nurīd) is the more formal and grammatically complete way to say "we want" in Modern Standard Arabic (MSA). It is the first-person plural form of the verb أَرَادَ (arāda), meaning "to want" or "to intend."
