gebären

gebärt/zast. gebiert, gebar, h. geboren

Časování

  • (po)roditWann bist du geboren?Kdy ses narodil?Ich wurde am 7. Juni 1967 in Brünn geboren.Narodil jsem se 7. června 1967 v Brně.

Slovesogebärt/zast. gebiert, gebar, h. geboren

Časování

  1. zu etw. geboren sein být zrozený k čemu

Ich bin in Polen geboren

Czasownik “gebären” znaczy “rodzić się”.

Żeby odmienić to ostatnie wyrażenie przez osoby, będziemy odmieniać tylko czasownik “sein”. Powiemy więc:

Ich bin geboren. – Urodziłem się.

Du bist geboren. – Ty się urodziłeś się.

Er, sie, es ist geboren. – On, ona, ono urodziło się.

Itd.

Możemy oczywiście określić, gdzie się urodziliśmy, np.

Ich bin in Polen geboren. – Ja urodziłem się w Polsce.

Sie ist in Krakau geboren. – Ona urodziła się w Krakowie.

Możemy też zadać pytanie:

Wo bist du geboren? – Gdzie się urodziłeś?

Wiemy już, że forma “ich bin geboren” jest poprawna. Co więc z formą “ich wurde geboren?”. Ta forma również jest poprawna.

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.