losgehen

Beeilt euch, in 5 Minuten gehen wir los.

och, morgen gehen wir los und kaufen dir ein neues Kleid.

Wenn wir dann merken, er ist alleine, gehen wir los und sammeln dein Geld ein.

**Losgehen** je složené sloveso, které se skládá z předpony **”los-“** a základního slovesa **”gehen”** (jít, chodit). V doslovném překladu znamená **”vyrazit”** nebo **”vydat se”**, ale v závislosti na kontextu může mít různé významy.

Sloveso **”losgehen”** se často používá k vyjádření začátku nějakého pohybu nebo akce, ať už jde o fyzické vyražení na cestu nebo zahájení nějakého plánu. Je užitečné si pamatovat, že předpona **”los-“** naznačuje, že něco začíná nebo se dává do pohybu.

Konjugace slovesa “losgehen”
Přítomný čas:
– ich gehe los
– du gehst los
– er/sie/es geht los
– wir gehen los
– ihr geht los
– sie/Sie gehen los

inulý čas (préteritum):
– ich ging los
– du gingst los
– er/sie/es ging los
– wir gingen los
– ihr gingt los
– sie/Sie gingen los

Perfektum:
– ich bin losgegangen
– du bist losgegangen
– er/sie/es ist losgegangen
– wir sind losgegangen
– ihr seid losgegangen
– sie/Sie sind losgegangen

Příklady použití ve větách

1. **Beeilt euch, in 5 Minuten gehen wir los.**
– **Překlad:** Pospěšte si, za 5 minut vyrážíme.
– **Vysvětlení:** Sloveso “losgehen” zde znamená “vyrážet” nebo “odcházet”.

2. **Doch, morgen gehen wir los und kaufen dir ein neues Kleid.**
– **Překlad:** Ano, zítra vyrazíme a koupíme ti nové šaty.
– **Vysvětlení:** “Losgehen” je použito ve smyslu “vyrazit” s úmyslem něco udělat, v tomto případě nakupovat.

3. **Wenn wir dann merken, er ist alleine, gehen wir los und sammeln dein Geld ein.**
– **Překlad:** Když zjistíme, že je sám, vyrazíme a vybereme tvé peníze.
– **Vysvětlení:** “Losgehen” zde opět znamená “vydat se” nebo “vyrazit”, tentokrát za účelem sbírání peněz.

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.