Fleischerei, die – řeznictví

“Metzgerei”, “Fleischerei”, “Fleischhauerei” a “Schlachterei” jsou všechny názvy pro obchod specializující se na prodej masa a masných výrobků, ale existuje mezi nimi jemný rozdíl v oblasti geografického použití a tradičních konotací.

– “Metzgerei” a “Fleischerei” jsou oba názvy pro obchod, který prodává maso a masné výrobky. “Metzgerei” je spíše používáno v jižních regionech německy mluvících zemí, zatímco “Fleischerei” je obvykle používané v severních částech.

– “Fleischhauerei” je občas také používáno jako název pro obchod s masem v německy mluvících zemích, ale je to méně časté a může být považováno za místní variantu.

– “Schlachterei” se obvykle používá pro místo, kde se provádí porážka a zpracování masa, což může zahrnovat nejen prodej masa, ale i jiné aktivity spojené se zpracováním masa.

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.