Il Ħrafa tax Xhur –

The term "Ħrafa" refers to a tale, fairy tale, fable, or legend in Maltese. It originates from the Arabic word "ḵurāfa" and is often used to describe traditional stories or folklore. If you’re interested in exploring Maltese tales, there are some fascinating animations like Torsinella and Ċeklemfusa that bring these stories to life.

Sometimes, the word "ħrafa" translates to "nonsense," "rubbish," "balderdash," or "hogwash" in English. It’s used to dismiss something as being untrue, silly, or without merit.

So, if someone in Malta says "Dik hija ħrafa!", they mean "That’s nonsense!" or "That’s rubbish!"

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.