Slovo „angebracht“ může mít v němčině několik významů v závislosti na kontextu.
- angemessen in einer bestimmten Situation vhodné v konkrétní situaci: Es ist angebracht, sich zu entschuldigen. (= Es ist angemessen, sich zu entschuldigen.) Je na místě se omluvit.
- befestigt oder montiert, wenn es um die physische Anbringung von etwas geht připojený nebo namontovaný, pokud jde fyzické připojení něčeho: Das Bild ist an der Wand angebracht. (= Das Bild ist an der Wand befestigt.) Obraz je připevněn ke zdi.
Immer noch rätselhaft sind die in den 1920er Jahren freigelegten magischen Zeichen an der Decke des Chores, die bereits zur Entstehungszeit der Kirche angebracht worden sein müssen.
Stále jsou záhadou magické symboly na stropě chóru, které byly odkryty ve 20. letech 20. století a které musely být instalovány v době, kdy byl kostel postaven.
