1. uvolnit, vyčistit:
– Bitte machen Sie den Weg frei! – Prosím, uvolněte cestu!
– Das Zimmer muss noch freigemacht werden. – Místnost ještě musí být vyčištěna.
2. osvobodit, zbavit:
– sich von Sorgen freimachen – Osvobodit se od starostí
3. dát volno, uvolnit:
– Ich habe mir den Nachmittag freigemacht. – Uvolnil jsem si odpoledne.
4. dát na volnou nohu:
– jemanden freimachen – Dát někoho na volnou nohu
“Arbeit macht frei” pochází z nacistické éry a byl používán jako heslo umístěné na bráně některých koncentračních táborů za druhé světové války, včetně tábora Auschwitz. Toto heslo, přeložené do češtiny jako “Práce osvobozuje”.
Německý slogan odvozený od citátu z Janova evangelia (Jan 8,32) rozšířeného v protestantské tradici: Wahrheit macht frei (doslova pravda osvobozuje). Parafrází nazval v roce 1872 německý nacionalistický spisovatel Lorenz Diefenbach svůj román vydaný ve Vídni: Arbeit macht frei. Heslo se stalo populárním v nacionálně socialistických kruzích.
