Pfote, die – tlapa, packa Der Hund hob seine Pfote und bellte. (Pes zvedl tlapu a zaštěkal.)

Obvykle se používá k označení nohou savců, zejména těch, kteří jsou chlupatí a mají drápy nebo nehty. V některých případech může být také použit k označení rukou lidí, ale obvykle hanlivým způsobem.

  • Der Hund hob seine Pfote und bellte. (Pes zvedl tlapu a zaštěkal.)
  • Die Katze kratzte sich mit ihrer Pfote am Ohr. (Kočka se tlapkou poškrábala na uchu.)

Sie war in eine Kojotenfalle getreten und eine ihrer Pfoten war in einem sehr schrecklichen Zustand.  Šlápla do pasti na kojoty a jedna z tlapek byla ve velmi hrozném stavu.

Slovo „Pfote“ lze také použít v řadě obrazných výrazů. Například:

  • etwas in den Pfoten haben (mít něco ve svých rukou)
  • auf die Pfoten hauen  Wenn man einem Tier “auf die Pfoten haut”, bedeutet das, dass man es körperlich bestraft.  „Plácnutí zvířete po tlapkách“ znamená jeho fyzické potrestání.
  • sich auf die Hinterpfoten stellen (stavět se na zadní)

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.