It is a preposition that can be used to indicate that something was done or achieved with the assistance of someone or something else:
- בניתי את הבית בעזרת חברי. (baniti et habayit be’ezrat chaverai) – I built the house with the help of my friends.
- היא הצליחה במבחן בעזרת לימוד קשה. (hi hitzlila bame’ahan be’ezrat limud kashe) – She passed the exam with the help of hard studying.
- המדענים פיתחו תרופה חדשה בעזרת טכנולוגיה מתקדמת. (hamדעanim pitachu tarufah chadasha be’ezrat teknologia mitkadmet) – The scientists developed a new drug with the help of advanced technology.
The word בעזרת can also be used in a more figurative sense to mean “thanks to” or “because of”. For example, you could say:
- בעזרת הגשם, היבול השנה היה מצוין. (be’ezrat hageshem, hayivul hashana hayah metsuyan) – Thanks to the rain, the harvest this year was excellent.
- בעזרת עבודתו הקשה, הוא הצליח להשיג את מטרותיו. (be’ezrat avodato hakasha, hu hitzlicha lehasig et metarot) – Because of his hard work, he was able to achieve his goals.
The word בעזרת is a common word in Hebrew and is used in a variety of contexts. It is a versatile word that can be used to express a variety of meanings.
| : | קרבנות השיטפון ניצלו בעזרת מסוק. |
|---|---|
| : | The flood victims were rescued in a helicopter. |
