šiši שישי  (Ba-erev Shishi anachnu madlikim nerot)

šiši שישי (Ba-erev Shishi anachnu madlikim nerot)

Ba-erev Shishi anachnu madlikim nerot, sharim shirei Shabbat, omrim Tefillah u-mevi’im Challah le-Aruchat Erev. Hadlakat Nerot masmenet et t’chilat ha-Shabbat ve-ha-avira neima ve-sheketa.

Česky řečeno: 

V pátek večer zapalujeme svíčky, zpíváme šabatové písně, říkáme modlitbu a přinášíme chalu k večeři. Zapalování svíček značí začátek šabatu a atmosféra je příjemná a tichá.

Tento text obsahuje sedm slov v ivritu spojených s pátkem:

1. שישי (Shishi) – Pátek
2. שבת (Shabbat) – Šabat
3. נרות (Nerot) – Svíčky
4. חלה (Challah) – Chala (tradiční chléb)
5. תפילה (Tefillah) – Modlitba
6. ארוחת ערב (Aruchat Erev) – Večeře
7. הדלקת נרות (Hadlakat Nerot) – Zapalování svíček

V pátek večer se židé připravují na שבת (Šabat). Je zvykem zapálit נרות (svíčky) a říct požehnání při הדלקת נרות (zapalování svíček). Na stole leží חלה (chala), tradiční chléb, který se jí při ארוחת ערב (večeři). Během tohoto času se rodina sejde, aby se pomodlila a strávila čas spolu v תפילה (modlitbě).

Slovníček:

  1. שישי (Shishi) – Pátek
  2. שבת (Shabbat) – Šabat
  3. נרות (Nerot) – Svíčky
  4. חלה (Challah) – Chala (tradiční chléb)
  5. תפילה (Tefillah) – Modlitba
  6. ארוחת ערב (Aruchat Erev) – Večeře
  7. הדלקת נרות (Hadlakat Nerot) – Zapalování svíček
  1. שישי (Shishi) – Jedná se o číslovku řadovou, která znamená “šestý” a používá se v kontextu dne v týdnu jako “Pátek”.
  2. שבת (Shabbat) – Toto slovo označuje “Šabat”, což je sedmý den týdne, kdy židé dodržují den odpočinku.
  3. נרות (Nerot) – Množné číslo od slova “נר (ner)”, což znamená “svíčka”. Používá se pro označení více svíček.
  4. חלה (Challah) – Tradiční chléb, který se peče pro šabat a sváteční dny.
  5. תפילה (Tefillah) – Slovo znamená “modlitba”. Používá se jak pro individuální, tak pro společné modlitby.
  6. ארוחת ערב (Aruchat Erev) – Doslovný překlad je “večeře” (ארוחה – jídlo, ערב – večer). Toto spojení označuje večeři.
  7. הדלקת נרות (Hadlakat Nerot) – Doslovně “zapalování svíček” (הדלקת – zapalování, נרות – svíčky). Tento výraz se používá pro rituální zapalování svíček při začátku šabatu.

Můžeme se podívat také na žhavé příklady použití slova Šiši v dnešním Izraeli:

Shishi (TV program)

Shishi (Hebrew: שישי) is an Israeli news and current affairs program, broadcast every Friday evening on Channel 10.

 

אולפן שישי – Friday News Show (@ulpan.shishi)

https://www.instagram.com › ulpan.shishi

אולפן שישי עם @danycushmaro תכנית הדגל של @n12news @keshet12 צפו בראיון הבלעדי של ילדי משפחת רמון במלאות 20 שנה לאסון הקולומביה.

Yidi Bialostozky – Shishi (Album Sampler) יודי ביאלוסטוצקי – שישי …

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.