- Listopad se v němčině řekne “der November” (mužský rod)
- Výslovnost: [noˈvɛmbɐ]
Běžné použití
- V kalendářním kontextu:
- “Wir haben heute den 15. November.” (Dnes je 15. listopad.)
- “Der November hat 30 Tage.” (Listopad má 30 dní.)
- “Im November beginnt die Adventszeit.” (V listopadu začíná adventní čas.)
- Při plánování:
- “Das Treffen findet im November statt.” (Setkání se koná v listopadu.)
- “Wir planen eine Reise für Mitte November.” (Plánujeme cestu na polovinu listopadu.)
- “Ende November ist die Konferenz.” (Na konci listopadu je konference.)
Typické kolokace
- S přídavnými jmény:
- “der kalte November” (studený listopad)
- “der graue November” (šedý listopad)
- “der neblige November” (mlhavý listopad)
- “der trübe November” (ponurý listopad)
- “der späte November” (pozdní listopad)
- S předložkami:
- “im November” (v listopadu)
- “Anfang/Mitte/Ende November” (začátkem/uprostřed/koncem listopadu)
- “seit November” (od listopadu)
- “bis November” (do listopadu)
- “von November bis Dezember” (od listopadu do prosince)
- Ve spojení s počasím:
- “der November-Nebel” (listopadová mlha)
- “der November-Regen” (listopadový déšť)
- “die November-Kälte” (listopadový chlad)
- “das November-Wetter” (listopadové počasí)
Kulturní kontext
- Svátky a události:
- “der 11. November” – svátek sv. Martina (Martinstag)
- “der 9. November” – v Německu historicky významné datum (pád Berlínské zdi 1989)
- “Novemberpogrome” – křišťálová noc (9.-10. listopadu 1938)
- “Allerseelen im November” (Dušičky v listopadu)
- Přísloví a rčení:
- “Wenn’s im November donnert, wird der Winter verzögert.” (Když v listopadu hřmí, zima se opozdí.)
- “Im November viel Schnee, bringt im nächsten Jahr viel Klee.” (V listopadu hodně sněhu přinese v příštím roce hodně jetele.)
V literatuře a umění
- “November-Stimmung” (listopadová nálada) – často spojeno s melancholickou náladou
- “November-Gedichte” (listopadové básně) – typické téma v německé poezii
Obecné fráze
- “Der goldene November” (zlatý listopad) – když je podzim obzvláště slunečný
- “der deutsche November” – historicky používáno v souvislosti s politickými nepokoji
- “der Novembernebel” – typická listopadová mlha
V němčině se listopad pojí především s představou šedého, mlhavého a chladného počasí, ale také s útulností domova a blížícími se vánočními přípravami.
