Ja, das stimmt. - Ano, to je pravda. Ja, sicher. - Ano, jistě. Du kannst dir ja die neue Wohnung ansehen. - Vždyť se můžeš na ten nový byt podívat. zejména v Rakousku, ve významu: doch!; „doch, durchaus!“, „doch, sehr wohl!“, „doch, sicher!“, „doch, doch!“ „Sie haben hier keine Kartenzahlung, oder?“ – … Continue reading ja – ano; vždyť
Tag: ano;
jein – „ano i ne“, “ane”
ein klares Jein - jasné ane Nichts ist schlimmer als der inflationäre Gebrauch des „Jein“. Für „Ja“ oder „Nein“ möge man sich in jedem Fall schon entscheiden. Nic není horší než inflační použití „ano i ne“. V každém případě by se člověk měl rozhodnout pro „ano“ nebo „ne“.
