In Deutschland eine Mentalität getreu dem Motto „Geiz ist geil!“ vorherrscht. – V Německu převládá mentalita věrná heslu „Lakota je super!“
Sei getreu bis in den Tod. – Buď věrný až k smrti.
Meine getreue Gefolgschaft wird mir zur Hilfe eilen. – Moji věrní následovnípřispěchajíci mi přispěchají na pomoc.
Er folgte der Anordnung getreu. – Věrně následoval rozkaz.
- Věrný někomu/něčemu (věrnost, loajalita):
- Jemandem getreu bleiben – zůstat někomu věrný
- Er ist seiner Familie getreu geblieben. (Zůstal věrný své rodině.)
- Věrný, přesný (přesná reprodukce, věrné ztvárnění):
- etwas getreu wiedergeben – věrně něco reprodukovat / zobrazit
- Das Bild gibt die Landschaft getreu wieder. (Obraz věrně zobrazuje krajinu.)
- V kombinacích:
- zeitgetreu – věrný době (například v kontextu historické přesnosti)
- originalgetreu – věrný originálu, věrná kopie
