také. spazieren gehen
Wir gehen jeden Sonntag spazieren.
Každou neděli chodíme na procházku.
Chození na procházky mi změnilo život.
Related
Same category
- können - moci NĚMČINA Wir können nicht anders. - Nemůžeme jinak. Können Sie sich an ihn erinnern? - Pamatujete si ho? 🙂 Das Verb "können" gehört zur Gruppe der Modalverben. Andere Modalverben im Deutschen sind zum Beispiel "müssen", "sollen", "dürfen" und "wollen". Sloveso „können“ patří do skupiny modálních sloves. Jiná modální slovesa v němčině jsou například „müssen - muset“,…
- Sonntag, der - neděle NĚMČINA der Sonntag die Sonntagedes Sonntages/Sonntags der Sonntagedem Sonntag den Sonntagenden Sonntag …
- Veränderung, die (Veränderungen) - změna, proměna,… NĚMČINA jak se liší od Abänderung Umänderung Änderung změna k lepšímu - eine Veränderung zum Besseren doznat velkých změn - große Veränderungen erfahren
- Muttersohn, der - maminčin synáček NĚMČINA "Der Muttersohn besuchte seine Mutter jeden Sonntag." (Ten maminčin synáček navštěvoval svou matku každou neděli.) - V tomto příkladu jde o neutrální větu, která pouze popisuje vztah mezi matkou a synem.
- Wandel NĚMČINA změna sozialer Wandel - společenské změny Klimawandel bezieht sich auf langfristige Veränderungen des Klimas auf der Erde. - Změna klimatu, také známá jako změna klimatu, se týká dlouhodobých změn klimatu na Zemi. Die digitalen Transformationsprozesse bewirken weltweit einen kulturellen Wandel und führen zu neuen Herausforderungen für Demokratien.Procesy digitální transformace způsobují kulturní změny po celém světě…
- Leben, das - život NĚMČINA jemandem das Leben retten - zachránit komu životam Leben sein - být naživudie Entstehung des Lebens - vznik života ums Leben kommen - přijít o životdas ewige Leben - věčnýživot, věčnostein Kampf auf Leben und Tod - boj na život a na smrtmit dem Leben davonkommen - vyváznout živýj-m das Leben zur Hölle machen - hovor.udělat někomu ze života peklo
- Milchshake, der - milkshake NĚMČINA jak název napovídá, jde o poněmčený anglický milkshakeWir haben zwei schöne Milchshake Rezepte für dich gefunden. Einfacher Milchshake: - Našli jsme pro vás dva pěkné recepty na mléčný koktejl Jednoduchý mléčný koktejl: Das Eis in ein breites Glas geben und mit der Milch auffüllen. Mit einem Pürierstab oder dem Schneebesen schaumig schlagen. - Vložte led…
- Tapetenwechsel NĚMČINA Tapetenwechsel nötig. - Potřebuji změnit vzduch. Wer einen Tapetenwechsel nötig hat, braucht eine Veränderung der gewohnten Umgebung. Ein Tapetenwechsel wäre beispielsweise ein Umzug oder der Wechsel der Arbeitsstelle. Každý, kdo potřebuje změnu prostředí, potřebuje změnu ve známém prostředí. Změnou prostředí by bylo například stěhování nebo změna zaměstnání.
- Palmkätzchen - kočičky NĚMČINA Pak přijde veselý masopust s průvody maškar a rozpustilým šelmovskými kousky, postní doba, kdy se ve všech téměř staveních až dosud denně modlívá růženec, radostný den Vzkříšení, provázený "Ratschenbuben", jak se tu říká klukům s řehtačkami, koledou, jinak zvanou "Eierholen" (tj. "chození pro vejce" - pozn. překl.), "velikonočními balíčky", řečenými "Osterpackl", "ťukáním vajec" (v originále…
- AfD (Alternative für Deutschland) - Alternativa pro Německo NĚMČINA německá pravicově populistická politická strana, která kritizuje Evropskou unii a imigraci do Německa Ein Wahlplakat von Marcel Goldhammer zeigt Mustafa Kemal Atatürk, dem Begründer der Republik Türkei. In deutscher und türkischer Sprache steht auf dem Plakat 'Atatürk würde die AfD wählen'. - Volební plakát Marcela Goldhammera ukazuje Mustafu Kemala Atatürka, zakladatele Turecké republiky. V němčině…
- wechseln - vyměnit, změnit, přejít NĚMČINA Geld wechseln: vyměnit peníze (např. ve směnárně): Ich muss noch Geld wechseln, bevor ich in den Urlaub fahre. Před odjezdem na dovolenou si ještě musím vyměnit peníze. Dazu gehe ich zu einer Wechselstube... – proto jdu do směnárny, abych se podíval na Wechselkurs - směný kurs. wechseln zde může znamenat i "rozměnit": Was mache ich,…
- Fürchtenix NĚMČINA Fürchtenix (Rumcajs) lebte als Schuster in seiner Werkstatt am Valdicer Tor im kleinen Städtchen Jičín. Als er sich eines Tages mit dem Bürgermeister beim Herstellen von dessen Schuhen verzankte, vertrieb dieser ihn aus der Stadt. So zog er denn als Räuber, nahe der Stadt, in den Raholec-Wald und wohnte dort mit seiner Frau Manka und…
- Kreidezeichnung, die - kresba křídou NĚMČINA Die Kreidezeichnung ist eine Zeichnung mit schwarzer, weißer oder farbiger Kreide. Kresba křídou je kresba černou, bílou nebo barevnou křídou. Die Kinder malten Kreidezeichnungen auf den Gehweg. - Děti kreslily křídou na chodník. Der Künstler schuf eine wunderschöne Kreidezeichnung. - Umělec vytvořil nádhernou kresbu křídou. Die Kreidezeichnung war so realistisch, dass man sie für eine…
- Mitte, die - střed, centrum NĚMČINA die Mitte der Welt - střed světa das Reich der Mitte - Říše středu (Čína) ab durch die Mitte - rychle zmizet (asi z divadelního jazyka - nejkratší způsob opuštění jeviště je jeho středem) Ab Mitte September kann ich fast jede Woche nach Zittau fahren. - Od poloviny září mohu jezdit do Zittau (Žitavy) téměř…
- Advent, der - NĚMČINA "Advent" bezieht sich auf die Zeit vor Weihnachten im christlichen Glauben. „Advent“ označuje v křesťanské víře období před Vánocemi. Der Advent beginnt vier Wochen vor Weihnachten und endet am Heiligen Abend. Advent začíná čtyři týdny před Vánocemi a končí na Štědrý den. In dieser Zeit werden oft Adventskränze mit vier Kerzen angezündet, eine für…
- häufig - často; častý NĚMČINA - "Ich gehe häufig ins Kino." (Často chodím do kina.) - "Es gibt häufig Regen in dieser Gegend." (V této oblasti často prší.) - "Ein häufiges Problem bei diesem Modell ist der Akku." (Častým problémem u tohoto modelu je baterie.) Slovo "häufig" je často používáno ve spojení s číslovkou nebo slovy "oft" a "immer", aby…
- außerirdisch - mimozemský NĚMČINA psáno také: ausserirdisch außerirdisches Leben im Universum - mimozemský život ve vesmíru außerirdisches Leben - mimozemský život hochintelligente, außerirdisch humanoide Spezies, mit einer robusteren Erscheinung als normale Menschen - vysoce inteligentní mimozemský humanoidní druh s robustnějším vzhledem než normální lidé Außerirdischer - mimozemšťan E.T. – DER AUßERIRDISCHE - E.T. - Mimozemšťan
- nahm NĚMČINA vzal(a) Konjugation: Präsens: ich nehme, du nimmst, er/sie/es nimmt, wir nehmen, ihr nehmt, sie/Sie nehmen Präteritum: ich nahm, du nahmst, er/sie/es nahm, wir nahmen, ihr nahmt, sie/Sie nahmen Perfekt: ich habe genommen, du hast genommen, er/sie/es hat genommen, wir haben genommen, ihr habt genommen, sie/Sie haben genommen 1 *Plusquamperfekt: ich hatte genommen, du hattest genommen,…
- Wand, die (Wände) - stěna, zeď NĚMČINA Nominativ: die Wand (Př. Die Wand ist weiß. - Zeď je bílá.) Akusativ: die Wand (Př. Ich male die Wand. - Maluji zeď.) Dativ: der Wand (Př. Das Bild hängt an der Wand. - Obraz visí na zdi.) Genitiv: der Wand (Př. Die Farbe der Wand gefällt mir. - Líbí se mi barva zdi.)…
- Velká písmena NĚMČINA Tento článek vysvětluje, kdy se v němčině píší velká písmena a objasňuje např. rozdíl mezi „schuld/Schuld“ či „recht/Recht“. Velká písmena Správné psaní velkých písmen má v němčině možná ještě mnohem důležitější roli než např. v angličtině či románských jazycích – může totiž měnit význam slov. V tomto článku se podíváme na to, kdy a proč…