Berliner Mauer – Berlínská zeď
Fall der Berliner Mauer – pád berlínské zdi
Chinesische Mauer – Velká čínská zeď
beim Bau der Chinesischen Mauer – při stavbě Velké čínské zdi
Mauerwerk – zdivo
Grenzmauer – hraniční zeď
Schutzmauer – obranná zeď
Stadtmauer – městské hradby
Mauer um einen Garten – zeď kolem zahrady
Stützmauer – podpěrná zeď
Ziegelmauer – cihlová zeď
Seit Attila unsere Armee zermalmte, kauern wir zitternd hinter unseren Mauern. – Od té doby, co Attila rozdrtil naši armádu, krčíme se a třeseme za svými zdmi.
Eine Mauer ist alles, was vom Kloster geblieben ist. – Zeď je vše, co zbylo z kláštera.
Hilf mir über die Mauer. – Pomoz mi přes zeď.
Hilf mir, über die Mauer zu steigen. – Pomoz mi dostat se přes zeď.
durch eine Mauer/Wand abgetrennt sein – být oddělen zdí/stěnou
eine Mauer der Gleichgültigkeit – zeď lhostejnosti
eine Mauer mit Graffiti beschmieren – pomazat zeď graffiti
eine Mauer/Wand/Decke mit Zierputz/Stuckverzierungen versehen – opatřit zeď/stěnu/strop dekorativní omítkou/štukovou výzdobou
