https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/deutsch-polnisch/buttern
I . bụttern VERB intr (Butter herstellen)
buttern
vyrábět máslo
II . bụttern VERB trans
buttern (mit Butter bestreichen – mazat máslem):
buttern Toast
mazat máslem
Geld in etw buttern
sypat peníze [do něčeho nerentabilního]
meine Eltern buttern mir noch etwas zu
moji peníze mi ještě něco dodávají
Nebo:
- Henker, der - kat Helft mir, schrie der Henker/Es war nicht meine Schuld/Die Befehle kamen von oben/Habt mit mir Geduld/Ich war doch nur das Schräubchen/In der Riesenmaschinerie/Es war nur meine Arbeit/Ich dachte dabei nie Pomozte mi, křičel kat/Nebyla to moje chyba/Rozkazy přicházely shora/ Buďte se mnou trpěliví/Byl jsem jen šroubek/V té obří mašinérii/Byla to jen moje práce/Nikdy jsem u…
- Boshaftigkeit, die zlomyslnost Unterschätzen Sie nicht meine Boshaftigkeit - Nepodceňujte moji zlomyslnost. Kniha Rakušanky Barbary Tóth. Chcete-li poslechnout knížete, jak mluví německy, můžete zde: Weder indiskret noch langweilig: Karl Schwarzenberg und seine Biographin Barbara Toth Journal Interview | Karel Schwarzenberg - YouTube Journal Interview: Schwarzenberg - Außenminister Tschechiens ...
- wählen - volit Wähle "Optionen" aus dem Hauptmenü. - V hlavní nabídce vyberte „Možnosti“. wählen gehen - chodit volit wählen können - moci volit Ich gehe morgen wählen. - Zítra jdu volit. (Telefonnummer) wählen - vytáčet (telefonní číslo) Sobald eine Telefonnummer angezeigt wird, können Sie darauf tippen, um diese Nummer zu wählen. - Jakmile se zobrazí telefonní číslo,…
- entstehen - vznikat, vzniknout přítomný čas ich entstehe du entstehst er/sie/es entsteht wir entstehen ihr entsteht sie entstehen minulý čas - préteritum ich entstand du entstandest / entstandst er/sie/es entstand wir entstanden ihr entstandet sie entstanden Ihnen entstehen dadurch keine Kosten. - Vám tím nevzniknou žádné náklady. Schematische Darstellung der Signale, die im Rasterelektronenmikroskop entstehen. - Schematické znázornění signálů, které vznikají…
- Matte, die - rohož (z lýkaxxx), rohožka auf der Matte stehen hovor.být připravený/nachystaný brzy ráno ap. I když karimatka taky z toho pochází, německy se řekne Iso[lier]matte . Složka kari-může být název daný nějakým konkrétním výrobcem, ale možná ne českým. I polština má slovo karimata.
- Früchtebrot - Früchtebrot Aciasto nt z owocami i bakaliami Zdroj: bakaliami - Polnisch-Deutsch Übersetzung | PONS
- räumen - vyklidit (Donald Trump will nicht das Weiße Haus… die Bücher beiseite räumen Schnee räumen wegräumen, beiseite räumen - odstranit 1. einen Raum, Platz frei machen a) etw. verlassen Beispiele: das Haus, die Straße räumen - vyklidit dům, ulici die Polizei ließ die Gefahrenstelle räumen - policie nechala nebezpečné místo vyklidit die Wohnung räumen - vyklidit byt (= aus der Wohnung ausziehen - vystěhovat se z bytu) eine…
- verlieren - ztratit; prohrát; pozbýt; vytratit přítomný čas ich verliere du verlierst er/sie/es verliert wir verlieren ihr verliert sie verlieren préteritum ich verlor du verlorst er/sie/es verlor wir verloren ihr verlort sie verloren perfektum ich habe verloren du hast verloren er/sie/es hat verloren wir haben verloren ihr habt verloren sie haben verloren den Autoschlüssel verlieren - ztratit klíč od auta…
- ahnen - tušit Das konnte ich doch nicht ahnen. - To jsem nemohl přece tušit. Was Sie schon immer von Linken ahnten, aber nicht zu sagen wagten. - Co jste vždycky tušili o levici, ale neodvážili jste se to říct.
- Ruhe, die - klid die Ruhe vor dem Sturm - klid před bouří gib Ruhe! - buď ticho! Meine Oma pflegte immer zu sagen: "Jetzt gib halt Ruhe". - Moje babička říkávala: "Teď buď prostě ticho". Ruhe halten - být ticho jemanden in Ruhe lassen - nechat někoho na pokoji Sie will nur in Ruhe gelassen…
- klar - ok Ab morgen geht alles klar! - Od zítřka bude všechno v pořádku! …
- Häftling, der (Häftlinge) - vězeň Während des Treffens mit dem Papst zeigte Lidia Maksymowicz ihren linken Unterarm mit der Häftlingsnummer 70072. - Během setkání s papežem ukázala Lidia Maksymowicz své levé předloktí s číslem vězně 70072.
- überweisen - převádět (peníze) Geld auf ein Konto überweisen - převést peníze na účet jemanden zu einem Facharzt überweisen - odkázat někoho ke specialistovi Überweise Geld ins Ausland und bezahle in allen Währungen – günstiger als mit traditionellen Banken. - Převádějte peníze do zahraničí a plaťte ve všech měnách – levněji než u klasických bank.
- Zweifel, der - pochybnost, pochyba genitiv Zweifels, plurál Zweifel an etw. - o čem in Zweifel geraten - začít pochybovat außer (allem) Zweifel stehen - být mimo (vší) pochybnost Zweifel in etw. setzen, etw. in Zweifel ziehen - uvést v něco pochybnost ohne Zweifel mimo (vší) pochybnost, bezpochyby
- fragen - zeptat se, ptát se Kann ich dich etwas persönliches fragen?Mohu se tě zeptat na něco osobního? Du wirst nicht gefragt! - Nikdo se tě neptal/Nejsi tázán! Dokonavé sloveso. fragen j-n nach etw., etw. Akk, befragen j-n nach etw., über etw. Darf ich dich etwas fragen? - Můžu se tě na něco zeptat?
- Lieferant, der - dodavatel Bester Lieferant des Jahres 2020. - Nejlepší dodavatel roku 2020. Ze slovesa liefern (dodat, dodávat) a přípony -ant. Díky z latiny pocházející koncovce -ant má jako jiná taková slova v němčině specifické skloňování: JEDNOTNÉ ČÍSLO množné číslo první pád der Lieferant die Lieferanten druhý pád des Lieferanten der Lieferanten třetí pád dem Lieferanten den Lieferanten čtvrtý pád den Lieferanten die Lieferanten …
- Milchshake, der - milkshake jak název napovídá, jde o poněmčený anglický milkshakeWir haben zwei schöne Milchshake Rezepte für dich gefunden. Einfacher Milchshake: - Našli jsme pro vás dva pěkné recepty na mléčný koktejl Jednoduchý mléčný koktejl: Das Eis in ein breites Glas geben und mit der Milch auffüllen. Mit einem Pürierstab oder dem Schneebesen schaumig schlagen. - Vložte led…
- Nerv, der - nerv Als Nerv bezeichnet man eine anatomische Struktur, die der Erregungsleitung dient. Ein Nerv besteht aus einer Vielzahl gebündelter Nervenfasern und dem sie umgebenden Bindegewebe. - Nerv je anatomická struktura, která slouží k vedení vzruchu. Nerv se skládá z velkého počtu svázaných nervových vláken a pojivové tkáně, která je obklopuje. Nerven werden meist systematisch nach ihrer…
- Ort, der (Orte/Örter)- místo plurál 1: Orte, plurál 2: Örter Množné místo Örter se používá zejména v astronomii, námořnickém jazyce a matematice. Jednotné čísloder Ortdes Orts/‑esdem Ortden Ort Množné číslodie Orteder Orteden Ortendie Orte . . . . . . am Ort - v místě, v okolían Ort und Stelle - (přímo) na místě am Ort používá Ort abstraktněji…
- erschließen - otevřít, odemknout, zpřístupnit erschließt, erschloss, hat erschlossen Die Wortbedeutung lässt sich aus dem Textzusammenhang erschließen. - Význam slova lze odvodit z kontextu textu. - ein Land, das unbekannte Gebiet erschließen. ein Land dem Verkehr erschließen. Als Fotograf erschließt sich mir die individuelle Möglichkeit, diese subjektive Wahrnehmung durch ein in Größe, Format und Licht in Szene gesetztes Bild -…