Trab (auf Trab halten –

Stürme hielten die Feuerwehr auf Trab. – Bouřky držely hasiče ve střehu.

Slovní spojení “auf Trab halten” znamená “udržovat v pohybu” a používá se k vyjádření, že někoho nebo něco udržujeme v činnosti, aktivitě nebo vysokém tempu

Musik, Lesen, Sport – alles, was das Gehirn auf Trab halte, funktioniere wie eine Art Rostschutzmittel.  Hudba, čtení, sport – vše, co zaměstnává mozek, funguje jako druh inhibitoru rzi.

jemanden auf [nebo in] Trab halten   – nedávat někomu pokoj 
Trotz des eher schlechten Wetters bewiesen die Kinder Ehrgeiz und hielten ihre Betreuer stets auf trab.(www.sn-online.de, gesammelt am 25.01.2011)I přes nepříznivé počasí byly děti ctižádostivé a své pečovatele vždy držely ve střehu. (www.sn-online.de, 25.01.2011)

Najdete tu například německý, maltský, řecký, hebrejský slovníček. Více viz seznam kategorií dole. ⌘ ⌘ ⌘ This website presents thematic articles on languages and their cultures in different categories. For example, there is a German, Maltese, Greek, Hebrew glossary. See the list of categories below for more information.