bölmek: to divide
Part of speech: verb. Example sentence: Pastayı eşit parçalara bölelim. Sentence meaning: Let’s divide the cake into equal parts.
|
|
|
|
|
|
|
|
Conjugation of eiti ; Present tense · bölerim. I divide ; Past continuous tense · bölüyordum. I was dividing ; Past continuous negative tense · bölmüyordum. I was not …
Elon.iohttps://elon.io › lexicon › bölmek
· Vertaal deze pagina
Usages of bölmek … Böl ve yönet. Divide and rule. … We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary. Start learning Turkish now.
Wikipediahttps://en.wiktionary.org › wiki
· Vertaal deze pagina
bölmek (third-person singular simple present böler). (transitive) to divide, split, separate; (transitive) to parcel out, portion; (transitive, arithmetic) to …
Sesli Sözlükhttps://www.seslisozluk.net › divide-nedir-ne-demek
{f} bölmek. Dünya üzerinde mutluluğu çoğaltmanın tek yolu onu bölmektir. – The only way on Earth to multiply happiness … |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Related
Same category
- gedruckt - tištěný NĚMČINA Diese Kriterien wurden in der Tabelle fett gedruckt. Tato kritéria byla v tabulce, která znázorňuje výsledky posouzení, označena tučně. ein gedrucktes Blatt - tištěný list gedruckte Bücher - tištěné knihy gedruckte Kleidung - tištěné oblečení gedruckte Dokumente - tištěné dokumenty in gedruckter Form - v tištěné podobě gedruckte Werbung - tištěná reklama gedruckte Informationen…
- buena onda esp The meaning of "buena onda" is "good vibe" or "cool." "Buena onda" is a Spanish phrase that directly translates to "good wave" in English. However, its meaning goes beyond the literal translation. The phrase is used to describe a positive vibe, a good atmosphere, or a person who is friendly, cool, and easygoing. It's akin…
- AfD (Alternative für Deutschland) - Alternativa pro Německo NĚMČINA německá pravicově populistická politická strana, která kritizuje Evropskou unii a imigraci do Německa Ein Wahlplakat von Marcel Goldhammer zeigt Mustafa Kemal Atatürk, dem Begründer der Republik Türkei. In deutscher und türkischer Sprache steht auf dem Plakat 'Atatürk würde die AfD wählen'. - Volební plakát Marcela Goldhammera ukazuje Mustafu Kemala Atatürka, zakladatele Turecké republiky. V němčině…
- lenachesh (לנחש) - to guess hebrew In Modern Hebrew, the old verb ‘Le-Nachesh’ {לנחש} – which meant ‘to make a witchcraft’ in the Hebrew Bible – changed its original meaning and is used today in the meaning of ‘to guess.’ "I guess I could do that", we don't really say אני מנחשת שאני יכולה לעשות את זה..
- The conjugation of the verb “ir - go” in the present… esp Yo voy Tú vas Él/Ella/Usted va Nosotros/Nosotras vamos Vosotros/Vosotras vais Ellos/Ellas/Ustedes van Remember, "ir" is an irregular verb, so its conjugation differs from most regular verbs in Spanish. The verb "ir" (to go) in the present tense (el presente) in Spanish is conjugated differently depending on the subject pronoun: Yo: voy (I go) Tú: vas…
- vermek esp Conjugation: Like most Turkish verbs, "vermek" has various conjugations depending on the tense (past, present, future) and the speaker (I, you, he/she, etc.). You can find resources online that provide a full conjugation table for "vermek" https://cooljugator.com/tr/vermek. Usage: "Vermek" is used in various contexts to convey the act of giving something. Here are some examples:…
- Schmuck - ozdoba, okrasa NĚMČINA schmücken ozdobit, vyzdobit, dekorovat schmucklos ne(o)zdobený, jednoduchý Schmuckstein polodrahokam Schmuckstück šperk, klenot šmok, šmekl ttps://en.wiktionary.org › wiki (offensive, derogatory) idiot · (offensive, derogatory) dick (a contemptible person) · (offensive) dupe (a naive person) · (offensive, vulgar, anatomy) penis ... Yiddish · Etymology שמאָק – Wiktionary Wikipediahttps://de.wiktionary.org › wiki [1] Narr, Trottel, Idiot, verachtenswerte Person: [2]…
- Bordell, das (Bordelle) - bordel Bordell, das -… NĚMČINA Mein Großvater hat immer zu mir gesagt: "Junge, gehe nicht ins Bordell, da gibt es Dinge, die du nicht sehen solltest.." "Natürlich bin ich aus Neugier dann doch mal hingegangen." "Und was hast du gesehen?" "Meinen Großvater..." Můj dědeček mi vždycky říkal: "Chlapče, nechoď do bordelu, jsou tam věci, které bys neměl vidět..." "Samozřejmě…
- Wochentage - dny v týdnu NĚMČINA Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag / Sonnabend, Sonntag der Montag pondělí der Samstag sobota der Dienstag úterý der Sonnabend sobota (obvyklé na seve- der Mittwoch středa ru Německa) der Donnerstag čtvrtek der Sonntag neděle der Freitag pátek am Montag v pondělí (jednou) montags obvykle v pondělí am Dienstag v úterý (jednou) dienstags obvykle v…
- Mitte, die - střed, centrum NĚMČINA die Mitte der Welt - střed světa das Reich der Mitte - Říše středu (Čína) ab durch die Mitte - rychle zmizet (asi z divadelního jazyka - nejkratší způsob opuštění jeviště je jeho středem) Ab Mitte September kann ich fast jede Woche nach Zittau fahren. - Od poloviny září mohu jezdit do Zittau (Žitavy) téměř…
- Fieber, das - horečka NĚMČINA Er hat 40 Grad Fieber. - Má čtyřicet stupňů horečky. Soll ich dir Fieber messen? - Mám ti změřit horečku? Bei vierzig Grad Körpertemperatur hat man Fieber. - Při čtyřiceti stupních tělesné teploty máte horečku. Goldfieber - zlatá horečka Fieber haben - mít horečku (teplotu) 38,1°C - 38,5°C: Leichtes Fieber. 38,6°C - 39,0°C: Mäßiges Fieber. rheumatisches Fieber -…
- korkutmak - děsit Turečtina Patlama, insanları korkutup kaçırdı. - Výbuch lidi vyděsil. He's just trying to scare people, that's all.Sadece insanları korkutmaya çalışıyor, o kadar.And I had to explain,"They're trying to scare people.Ona'' insanları korkutmaya çalışıyorlar.'' diye açıkladım.For years, I have been getting paid to scare people.Yıllardır insanları korkutarak para kazanıyorum.You're starting to scare people out here.Buradaki insanları…
- Some short Turkish expressions Positive expressions: Müthiş! (Amazing!) Harika! (Fantastic!) - This word is actually Persian, not Turkish, but it is commonly used in spoken Turkish. Süper! (Great!) Muhteşem! (Magnificent!) Çok güzel! (Very beautiful!) Bayıldım! (I loved it!) Tek kelimeyle harika! (One word: perfect!) Aferin! (Well done!) Ne harika! (Cool!) Neutral expressions: Tamam. (Okay.) Anlaşıldı. (Understood.) Pekala. (Alright.) Ne…
- brujeria - witchcraft esp specifically referring to the practices found in Latin America and the Caribbean Indigenous spiritual practices, African religions brought by enslaved people (like Santeria and Candomble), and European witchcraft traditions all blended together to form Brujería [Wikipedia: Witchcraft in Latin America]. Practices: Brujería encompasses a wide range of rituals and beliefs. From using herbs for…
- puro - cigar NĚMČINA In Turkish culture, smoking a cigar (puro içmek) is often associated with relaxation, leisure, and socializing. Cigars are sometimes enjoyed during special occasions or gatherings, and they are considered a symbol of luxury and sophistication. Collocations with the word "puro" may include: - puro içmek (to smoke a cigar) - puro keyfi (cigar pleasure/enjoyment) -…
- Czech adverbs - české příslovce - czeskie przysłówki… CZECH for foreigners, ЧЕШСКИЙ, CZESKI, TSCHECHISCH Příslovce - adverbs It is important to note that an adverb differs in form from an adjective. It may or may not be in English. For example, "rychle" (meaning "quickly") is an adverb that expresses the manner of an action or movement. 1. Rychle utíkáme domů. (We are running home quickly.)…
- çalıştırmak - Turečtina çalıştırmak: to start Bir arabayı ilk defa çalıştırmak özellikle de araba kullanmayı yeni öğreniyorsan zor olabilir. První nastartování auta může být obtížné, zvláště pokud se teprve učíte řídit. Example sentence: Arabayı çalıştıramıyorum. - Nemohu nastartovat auto. Sentence meaning:
- Schale, die - slupka, skořápka; miska NĚMČINA Slovo "Schale" znamená "slupka, skořápka" nebo "miska". "Schale von [něco]" se používá pro vyjádření "skořápka" nebo "slupka" něčeho konkrétního. Například "Die Schale der Nuss" (skořápka ořechu) nebo "Die Schale der Orange" (slupka pomeranče). Die Mandel hat eine harte Schale. Mandle má tvrdou skořápku. Eier mit weißer Schale vajíčka s bílou skořápkou Bei welchem Obst…
- nachdenken - přemýšlet NĚMČINA Ve větách v němčině se slovo "nachdenken" používá jako sloveso, které znamená "přemýšlet" nebo "zamyslet se". Toto slovo je tvořeno spojením předpony "nach-" (což může indikovat "po", "za" nebo "opět") a základního slova "denken" (což znamená "myslet"). Příklady použití slova "nachdenken": Ich muss darüber nachdenken. (Musím o tom přemýšlet.) Nachdem er lange nachgedacht hatte, traf…
- Flug, der - let NĚMČINA Wenn der Flug zum Albtraum wird: Tipps und Alternativen bei Flugangst. Když se let stane noční můrou: Tipy a alternativy ze strachu z létání billige Flüge buchen - zarezervovat (zabookovat) levné lety Charter-Flug charterový let