Bundeskanzler (r) spolkový kancléř
Bundesland (s) spolková země
Bundespräsident (r) spolkový prezident
Bundesrepublik (e) spolková republika
- (spolek, svaz)
- “Sie ist Mitglied in einem Umweltschutz-Bund.” (Je členkou spolku na ochranu životního prostředí.)
- “Der Gewerkschaftsbund vertritt die Interessen der Arbeitnehmer.” (Odborový svaz hájí zájmy zaměstnanců.)
- (smlouva, dohoda)
- “Die Länder haben einen Handelsbund geschlossen.” (Země uzavřely obchodní dohodu.)
- “Der Bund zwischen den beiden Nationen wurde heute unterzeichnet.” (Smlouva mezi oběma národy byla dnes podepsána.)
- (spojení, svazek)
- “Der Bund zwischen Geschwistern ist oft sehr stark.” (Spojení mezi sourozenci bývá často velmi silné.)
- “Die Ehe ist ein Bund fürs Leben.” (Manželství je svazek na celý život.)
- (spolková úroveň)
- “Die Politik in Deutschland wird auf Bundes- und Länderebene gestaltet.” (Politika v Německu je utvářena na spolkové a regionální úrovni.)
- “Der Bundestag ist das Parlament auf Bundesebene in Deutschland.” (Bundestag je parlament na spolkové úrovni v Německu.)
